¿Es correcto usar la palabra “ cumpleaños ” para el difunto, o hay una alternativa mejor?

¿Cómo se refiere uno a la fecha de nacimiento de alguien que ya no existe ?, solemos decir

Hoy es el 80 de mi tío aniversario de nacimiento (Común en inglés indio, no estoy seguro de si es correcto)

o

Hoy habría sido el 80 cumpleaños de mi tío

¿Es correcto decir

«Hoy es el 80 cumpleaños de mi tío» para un tío que ha muerto?

Comentarios

  • Estoy completamente de acuerdo con su respuesta. Hoy ' s, Google honra a la cristalógrafa pionera de rayos X Dorothy Hodgkins. Tanto Google como el Mirror de ' del Reino Unido informan que hoy es su cumpleaños. Me sorprendió que todavía estuviera viva. De hecho, no lo es. Murió en 1994. Una vez más, tu respuesta es correcta, Google y el Mirror, no tanto.

Responder

Yo diría «Hoy habría sido …», especialmente porque estás hablando de un número específico (80). Porque, como persona viva, no cumplió 80 años, por lo que nunca tuvo ese cumpleaños.

Pero si dejas fuera el número, creo que podrías decir «Hoy es el cumpleaños de mi tío».

Comentarios

  • Creo que " el aniversario de su nacimiento " también es común aunque un poco más formal. Reservado quizás para lectores de noticias.
  • Nunca escuché " aniversario de su nacimiento " usado, pero suena muy bonito. Especialmente si la persona era muy importante (para ti). Suena como una forma muy respetuosa de decirlo. Y sí, tal vez para los lectores de noticias.
  • Estoy de acuerdo en omitir el número, pero la formulación que usaría entonces sería Today was my uncle's birthday.

Respuesta

Como señaló masarah , su segunda forma es correcto, pero también hay una forma correcta de redactar su primer formulario en inglés americano. Sería:

Hoy es el 80 aniversario del nacimiento de mi tío.

En otras palabras, generalmente ya no lo consideramos el cumpleaños de alguien (excepto con un calificativo de «habría sido»), pero particularmente para las figuras notables de la historia, todavía contamos el aniversario de su nacimiento.

Responder

Además de lo que han dicho otros respondedores, puede utilizar nombres de aniversario basados en latín, como centenary o centenario . Los términos para otras duraciones son menos comunes.

Comentarios

  • I ¿No sería ' cómodo usar estos términos en el sentido del ' cumpleaños de una persona, a menos que tal vez la persona fuera una figura histórica importante, como Abraham Lincoln, e incluso eso sería exagerar el punto. Mi percepción es que estos términos generalmente connotan eventos públicos importantes.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *