¿Es la “ Space, The Final Frontier ” cita “ en el universo ”?

Probablemente todos los que lean esto reconozcan el split-infinitive más famoso en (ciencia) ficción :

De Star Trek TOS :

Espacio: la frontera final. Estos son los viajes de la nave espacial Enterprise. Su misión de cinco años: explorar nuevos mundos extraños, buscar nueva vida y nuevas civilizaciones, ir audazmente a donde ningún hombre ha ido antes.

y de Star Trek TNG :

Espacio: la última frontera. Estos son los viajes de la nave espacial Enterprise. Su misión continua: explorar extraños mundos nuevos, buscar nueva vida y nuevas civilizaciones, ir audazmente a donde nadie ha ido antes.

Ambos las citas fueron leídas por personajes del universo; los capitanes Kirk y Picard (y creo que incluso Spock lo leyó en una película).

Pero creo que siempre fueron «citas del mundo real» , con lo que me refiero a programa de televisión y nunca «en el universo» p. ej. en una directiva Star Fleet.

¿Es correcto? ¿Alguna vez estuvieron «en el universo»?

Comentarios

  • ¿No ‘ t Archer dice esto, también, al final del episodio final de Enterprise? O tal vez fue un montaje de varios actores de voz … (Claramente ‘ ha pasado demasiado tiempo desde que ‘ vi el programa !)
  • ¿Por qué » donde nadie ha ido antes » se consideró más políticamente correcto que » ¿adonde ningún hombre ha ido antes «? La versión más nueva me parece terriblemente especista , ya que todos los lugares a los que fueron ya estaban habitados.
  • @ user14111: No todos los lugares ‘ he ido ha sido habitado.
  • @KeithThompson ¿Casi todos los lugares?
  • @ user14111 @ KeithThompson Por otra parte, esos habitantes no eran ‘ t hombres, en el ahora arcaico sentido de » man » que significa humano.

Responder

La última parte de « ir audazmente a donde ningún hombre ha ido antes » se usa un par de veces por personajes dentro del universo. Por ejemplo, del Capitán Kirk al final de Star Trek VI: The Undiscovered Country y en el discurso del lanzamiento de Archers Enterprise.

Además, se ve en el «Placa de dedicación» de Enterprise-D. Enterprise-D

s » Placa de dedicación «

Wikipedia tiene un artículo sobre « donde ningún hombre ha ido antes «con mucha información sobre su origen y evolución.

Comentarios

  • » para ir audazmente … » fue pronunciado por primera vez por en.memory-alpha.org/wiki/Zefram_Cochrane
  • Cochrane ‘ es el único que tiene la gramática correcta: » para ir audazmente «.
  • No ‘ no hay nada gramaticalmente incorrecto en ninguna de las variaciones.
  • Otro ejemplo en ST: IV , McCoy interroga a Spock sobre sus experiencias recientes y dice » C ‘ mon, Spock, ‘ soy yo, McCoy. Realmente has ido a donde ningún hombre ‘ había ido antes. ¿Puede ‘ decirme cómo se sintió? »
  • Siguiente pregunta: ¿Gene Roddenberry era realmente un almirante? ?

Respuesta

Del episodio de TNG «La medida de un hombre»:

PICARD: Starfleet fue fundada para buscar una nueva vida — ¡bueno, ahí está! Esperando.

que extrae algunas palabras más del monólogo de apertura en el universo.

Respuesta

En «Star Trek IV: The Voyage Home», McCoy le dice a Spock: «Realmente has ido a donde ningún hombre ha ido antes», lo que implica que al menos eso parte de la frase se conoce en el universo. Otras respuestas tienen otros ejemplos.

En la película de 2013, «Into Darkness»,

en la escena de cierre Kirk lo recita, refiriéndose a él como el «juramento del capitán». (Lo que encuentro realmente molesto, ya que no está redactado como un juramento).

Comentarios

  • Sí, de en.wikiquote.org / wiki / Star_Trek_Into_Darkness la cita es » Cuando Christopher Pike me dio su barco por primera vez, me pidió que recitara el Capitán ‘ s Juramento. Palabras que no ‘ no aprecié en ese momento. Pero ahora los veo como un llamado a recordar quiénes fuimos una vez y quiénes debemos ser de nuevo. Y esas palabras: Espacio, la última frontera. Estos son los viajes del Starship Enterprise. Su misión de cinco años: explorar extraños mundos nuevos, buscar nueva vida y nuevas civilizaciones, ir audazmente a donde nadie ha ido antes. »
  • Sí, fue molesto ¿no era ‘ verdad?
  • ¿No ‘ t suena más bien como una » y esas palabras … «? Es decir. no ‘ recitó el juramento, sino que citó » Espacio, la frontera final » como una vieja frase común? (también @EleventhDoctor)
  • Obviamente, todos en el universo » Into Darkness » han visto Star Trek y sabe lo que ‘ está pasando. ¡Tiene muy poco sentido de lo contrario!

Respuesta

Se establece en S01E01 de Star Trek: Enterprise que las tesis palabras dichas por primera vez por el doctor Zefram Cochrane en la ceremonia de dedicación del complejo warp-five. Entonces, sí, es una cita en el universo.

Comentarios

  • COCHRANE : En este sitio, se construirá un motor potente. Un motor que algún día nos ayudará a viajar cien veces más rápido de lo que podemos hoy. (mientras los oficiales toman sus estaciones del puente) Imagínelo. Miles de planetas habitados a nuestro alcance. Y ‘ podremos explorar esos extraños mundos nuevos y buscar nueva vida y nuevas civilizaciones. Este motor nos permitirá ir audazmente a donde ningún hombre ha ido antes.
  • Es posible que los escritores de Enterprise lo hayan colocado en el universo de Star Trek, pero en la serie original, Shatner estaba hablando con la audiencia de televisión / dirigiéndose a la cuarta pared; no era Kirk hablando con una audiencia en el universo.

Respuesta

En el universo es parte discurso de Cochrane antes de la inauguración del Complejo Warp 5. En el mundo real es parte de un documento de la década de 1950 del gobierno de EE. UU. Sobre exploración espacial

Comentarios

  • » parte de un documento de la década de 1950 del gobierno de EE. UU. sobre exploración espacial » – ¿estás seguro? ¿Recuerda dónde leyó / escuchó eso?

Responder

También Cpt. Janeway lo dijo dos veces … No es como un juramento, pero podría ser un propósito general para los capitanes dado por la Flota Estelar

Comentarios

  • Bienvenido. ¿Puedes agregar referencias? ¿Cuándo lo dijo?
  • @Wikis Encontré una de ellas: » La frontera final tiene algunos límites que No debería ‘ cruzarse, y ‘ estamos mirando uno. » – Janeway, VOY La Directiva Omega .
  • @Randal ‘ Thor: ese ‘ es solo una pequeña parte de la cita; mi pregunta era sobre el texto completo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *