¿Está “ allí ' re ” (similar a “ ¿hay ' s ”) una contracción correcta?

P: «¿Tienes algo de jugo?»
A: «Sí, hay algo en el refrigerador. «

Suena perfectamente bien para mí, pero:

P: «¿Tienes toallas?»
A: «Sí, hay algunos en el armario.»

No.

Pedí toallas, en plural, así que no «t» Sí, hay algunas en el armario, «en el que hay se convierte en una contracción ¿es la forma correcta de decirlo?

Sin embargo, al corrector ortográfico no le gusta «hay» re «, y creo que» soy la única persona que he oído usar la palabra «hay» re «. Incluso las personas que conozco dicen» hay «acortar a «hay» cuando sea posible.

¿Lo estoy diciendo mal, o ambas formas son aceptables?

Comentarios

  • Con frecuencia me he preguntado acerca de esto. Digo que también hay ‘.
  • Digo que hay ‘ re. Yo ‘ supongo que la mayoría de la gente lo hace, pero se arrastra en » viejo y llano allí » tan a menudo como no. Agrega un » algo de » y suena como » allí (‘ s) algunos. »
  • Siempre he dicho » allí ‘ re » y conozca a muchos otros que también lo hacen.
  • Interesante » Sí, ‘ algunos en el armario » me suena completamente aceptable. No ‘ digo » allí ‘ er. »
  • OED tiene dos ejemplos de there ‘ re … uno de 1938, uno de 1971.

Responder

Hay «re es común en el habla, al menos en ciertos dialectos , pero rara vez lo verá escrito. Si estuviera siendo pedante, le aconsejaría que utilice hay en su ejemplo, porque hay definitivamente está mal, así que hay también podría considerarse incorrecto. Pero una gran cantidad de angloparlantes, incluso aquellos que tienen una buena educación, usan there «s universalmente, independientemente del número del sustantivo en cuestión, por lo que probablemente no recibirás miradas extrañas por decir o escribir hay y, si lo hace, cite el hecho de que no puede ser incorrecto si la mayoría de la gente lo usa. En cuanto a mí (un nativo de Nueva Inglaterra), uso ambos , pero puedo usar there «s en lugar de there» re si hablo rápido.

Comentarios

  • En » hay ‘ s » el apóstofo indica la omitido » i «. Mi pronunciación omite el sonido » i «. En » hay ‘ re » el apóstrofo indica la a » pero no puedo entender cómo ‘ pronuncias ambas R sin un sonido de vocal intermedio. Sospecho que a veces digo algo que suena como » su » pero es ‘ s Es difícil averiguar cómo mezclo exactamente las palabras cuando ‘ no estoy pensando en eso.
  • @RedGrittyBrick: En mi acento rótico, hay ‘ re es [ð ɛ- (r) ɚ], que generalmente es casi indistinguible de allí [ð ɛɚ] excepto por un sonido R más claro y más largo. En acentos no róticos, ‘ lo escuché como there-a [ð ɛrə], que más bien frustra el propósito.
  • En respuesta al comentario de RedGrittyBrick ‘ sobre la publicación de Jon Purdy ‘, di que hay ‘ re.
  • @JonPurdy Tengo un acento no rótico (australiano) y pronuncio » allí » como / ð eː / y » allí ‘ re » as / ð eːɹə / así que no ‘ veo cómo eso frustra el propósito (» r » solo se pronuncia cuando le sigue un sonido de vocal). Quizás ‘ estás diciendo que los » no róticos están ‘ re » está demasiado cerca de rhotic » allí «? Sin embargo, es difícil de pronunciar y no ‘ conozco a nadie más que use » allí ‘ re » en lugar de » hay ‘ s «. Incluso me olvido a veces y digo » allí ‘ s «. Siempre escribo » allí ‘ re » para un plural porque puedo ser más cuidado.
  • @Casey: Como dije antes, es una diferencia de longitud cuando se diferencia en absoluto. El wikcionario tiene / ð ɛəɹ / para «hay» y / ð ɛɚ / para «ahí» en acentos róticos. Pensando en ello de nuevo, para mí «hay» son dos sílabas «allí er» / ð ɛɚ.ɚ / cuando «son» se reduce en una posición átona de / ɑɹ / a / ɚ /, pero «there are» es una sílaba, ya sea «therr» / ð ɛəɹ / o un homófono de «there» / ð ɛɚ /.

Respuesta

No creo que haya «re» alguna vez volar: no es tanto una contracción como una simple elisión. Lo único que se deja caer es una oclusión glotal, que no es un sonido «real» en inglés.

De una gramática estrictamente prescriptivista y desde el punto de vista del uso, «there» s «usado con un plural es incorrecto. Pero en el lenguaje hablado (que es el idioma real, los garabatos en las páginas y pantallas no son más que una interpretación aproximada) debemos tener cuidado con las tendencias prescriptivistas. puede ofender el oído del gramático, pero el hecho de que una gran cantidad de hablantes nativos, probablemente una preponderancia de ellos, cometan exactamente el mismo «error» indica que está sucediendo algo más.

Recuerde que las reglas del inglés, tal como las recibimos en la escuela, son solo una aproximación de las reglas reales del idioma, y que muchas de esas reglas fueron impuestas en los siglos XVIII y XIX por eruditos bien intencionados que pretendían hacer del inglés un idioma respetable, coherente y debidamente documentado. Nunca ha sido así.

Comentarios

  • Estoy de acuerdo con su declaración general, pero de dónde vengo » definitivamente es posible decir ‘ re «.
  • Se representa de esa manera en el habla, pero ‘ es una elisión: hay dos sonidos r distintos, la a se ha convertido en schwa y solo falta la oclusión glotal. Es posible que desee enfatizar esa elisión al escribir un diálogo (para asegurarse de que la voz interna del lector ‘ escuche el patrón) pero hay ‘ En realidad, no queda nada para registrar como tal. Supongo que sería una decisión estilística, pero no ‘ veo que se convierta en parte de la escritura informal fuera de un diálogo. (Pero entonces, ‘ a menudo me equivoco.)
  • Si ‘ no estoy convirtiendo algo en calificado escribo / escribo » allí ‘ re. » Si yo ‘ Mientras estoy enviando un mensaje de texto a alguien, escribo » allí. » Escribo una letra completa (¡y un espacio! ) ¡menos! Si ‘ no soy fastidioso al escribir y tengo que usar «, hay » Puede que tenga que volver atrás y arreglarlo, si lo noto. Por supuesto, en este momento ‘ me especializo en matemáticas con falta de sueño más que en lingüística, pero ‘ siempre se me ha considerado un » gran escritor. » …. Si las generaciones anteriores tienen algo que decir, » allí ‘ re » no ‘ no será aceptable en forma escrita, pero luego, Dudo que muchas cosas tendrían, si ‘ hubieran tenido su opinión … Solo mis dos centavos.
  • Esto puede ser un poco exagerado, pero, ¿y si usamos there' en lugar de there're?Podemos decir » Mi parents' garaje » (soltando el s al final en lugar de escribir parents's. Podríamos decir » padres » en voz alta, pero también podríamos decir » padres «. ¿Podríamos decir con la misma facilidad » allí » en lugar de » allí ‘ re » en voz alta?
  • » No ‘ no pienso » allí ‘ re » siempre va a volar » ¿En serio? Pero la gente lo dice todo el tiempo. Ha volado. reddit.com/r/languagelearning/comments/3cs557/…

Responder

Aquí está mi suposición:

Contraer «hay» a «hay» s «reduce útilmente el número de sílabas.

Contratando «hay» a «no» re «no». Así que no está hecho.

Si busco una forma más corta de decir «Hay algunos en el armario», mi mente produce «Están en el armario» (favoreciendo la utilidad sobre la precisión).

Obviamente, sería útil saber cómo se pronuncia cada «hay» y su «allí» re «. ¿Quizás ambos deberíamos estudiar API durante unos minutos?

Comentarios

  • También podría convertirse en » ellos ‘ están en […] » que se pronuncia igual que » hay en […] «. ¿No es ‘ tan hermoso?
  • Pero ya está hecho, o la pregunta nunca se habría hecho. Puede estar seguro, interrogador, que ‘ no es la única persona que ha tenido este problema.
  • Yo ‘ ve he dicho que ‘ r toda mi vida, así que está hecho y no ‘ no causa miradas extrañas de la gente porque ‘ es común.

Respuesta

1) «jugo» en el primer pregunta es un sustantivo que no cuenta, por lo que responderá con «algunos» o un modificador similar «pequeño», etc.

Y es perfectamente aceptable decir y escribir «hay»

2) Para la segunda pregunta, si solo tiene una toalla, está perfectamente bien decir:

«Sí, hay una en el armario».

Si hay son más, ya que está conversando, supongo que no se comunica por escrito. No hace ninguna diferencia. Las contracciones no son visibles en el habla.

Si se está comunicando por escrito con una persona con discapacidad auditiva muy particular sobre el uso del idioma inglés.

Sería mejor que escribiera «Allí son «porque la contracción de» there are «, como usted lo describe, no existe, o es un inglés deficiente.

Respuesta

En la primera oración que escribió, usa hay porque la respuesta se lee como

Sí, hay un poco de jugo en el refrigerador.

En la segunda oración que escribiste, usas hay porque la respuesta se lee como

Sí, hay algunas toallas en el armario.

Yo uso hay cuando escribo, y el corrector ortográfico no lo marca como incorrecto. En algunos casos, cuando utilizo una contracción, los correctores ortográficos la subrayan en verde y me informa que la palabra no puede coincidir con el resto de la oración; Creo que sucede cuando la contracción se usa para diferentes palabras y el corrector ortográfico no puede entender lo que quiero decir.

Para notar que jugos puede tener un significado diferente de jugo , ya que jugos también se usa para referirse al líquido que sale de la carne cuando se cocina, o al líquido secretado por el cuerpo (por ejemplo, el estómago) .

Comentarios

  • Pero, ¿qué pasa con la contracción allí ‘ re?
  • Lo que informé también es válido para las contracciones; no son diferentes de la palabra de la que derivan.
  • » el corrector ortográfico no ‘ t márquelo como incorrecto » – nunca es una forma particularmente buena de establecer la legitimidad del inglés matizado.
  • Nunca he dicho que lo sea; Solo estoy respondiendo al OP que dijo que su corrector ortográfico no ‘ t como cuando escribe allí ‘ re .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *