¿Hay una frase como “ tienes razón ” que significa “ tienes razón ”?

Utilizo la frase «tienes razón» con bastante frecuencia cuando quiero decir que alguien tiene razón en algo. Pero hoy me corrigieron que no existe tal dicho, y que «tienes un derecho» solo puede significar que alguien tiene algunos derechos para hacer algo.

¿Cuál es la verdad?

Comentarios

  • Si el diccionario dice " correcto ", debería creerlo y que " tener el " correcto (como en algunos otros idiomas) es incorrecto.
  • " Tienes razón " podría usarse para significar " Sí, lo entiendes correctamente ".

Responder

La frase correcta para la acción que estás describiendo sería «Tienes razón». «Tienes razón» no es una frase válida en inglés, aunque «Lo tienes bien» sería comprensible para un hablante de inglés.

Como dijiste correctamente dicho «Tienes un derecho» significa que estás diciendo que alguien tiene un derecho ght (Hacer algo, decir algo, ser algo).

Respuesta

Agregar a la respuesta de Robin «tienes el derecho de hacerlo» es una forma anticuada de decir «tienes razón», pero casi nunca se escucha hoy.

Quédate con «tienes tienes razón».

Comentarios

  • +1 por mencionar " tienes el derecho de hacerlo ". Muy ocasionalmente lo veo en línea y rejillas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *