複数のオンライン辞書によると、 bejesus は驚きや落胆を表現するために使用される非常に一般的な軽度の罵倒語であり、イエスによって派生しています。しかし、それはどういう意味ですか? 「あなたは私からイエスによってを怖がらせた」というフレーズは、派生表現よりもはるかに意味がないようです。
答え
それは単にあなたがその誓いを話すのに十分怖かったことを意味します。
「がらくたを怖がらせる」と比較してください。物事が恐ろしくてあなたが脱力することを意味します。
イエスによる誓い 自体は1863年までにすでに印刷されています:
Jeſus による、quoth Ben。 Johnſon 、(彼の通常の誓い)これは私の息子 Randolph であり、彼らに知らされ、彼は親切に彼らの会社に楽しまれ、 Benです。 Johnſon はその後ずっと彼を息子と呼んでいました。
— The Philobiblion:Monthly Bibliographical Journal 、Volume 2、by George Philip Philes
ただし、方言のスピーチで by に be を使用する方が早い(1848):
「ジャサスになりなさい!そして、あなたはそうかもしれません、私の愛する友よ!」勇敢な紳士は叫んだ。 「しかし、知事は誰ですか?」
— ロンドンの謎、第4巻、ジョージ・ウィリアム・マッカーサー・レイノルズ
一言 bejasus は1882年に登場します:
ある狂ったように見える仲間が彼のバヨネットを私のところに置きました
— グロトンハイツの戦い、ウィリアムウォーレスハリス
私が見つけた「bejesusoutof」の最初の例は、1932年のものです。
[T]彼は最も興味深く、同時に現代世界で最も恐ろしい光景は、おそらくゲイリー・クーパーの新しい家でしょう。装飾はアフリカの時代の後半であり、閉店後に閉じ込められるという不幸を抱えている可能性のあるわずかに目の粗い観光客からベジーザスを怖がらせることが保証されています。
— 映画、第44巻[強調を追加]
上記の引用の異形のつづりに注意してください。 bejesus と bejeezus のスペルはどちらも1932年に最初に表示されます。同じ10年の後半に bejaysus 。少し婉曲的な「bejeebersoutof」は、はるかに最近のものです。 1973年に Time Magazine への手紙に最初に登場しました。
コメント
回答
単語の語源は次のようになります。
軽度の罵倒、 1908 、おそらくイエスによる / em>。 誰かからベジェサスを打ち負かすは、 1934 からです。
OPが指摘しているように、この単語は、"イエスによる感嘆の改善版のようです!"、そしてアイルランド人の好まれた罵倒語であったようです。
これは、ジェームズ・トーマス・ファレル(1933)の小説であるガスハウスマギンティからの抜粋です:
ここでは、バンドが演奏している間、サミーはミシガン大通りを行進し、ネイティブはウールワースのジトニージップジョイントで購入した旗を応援して振った。 そしてbejesus は、バンドrum-tum-tumを行い、ネイティブを行いました…
この言葉は、広範に使用されることで、宣誓として独自の人生を歩み、"イエスによってその言葉を流したと推定できます。 "のルーツ。これは最終的に、ベン・ヘクトによる To Quito and Back からのこの1937年の抜粋に見られるように現在の使用につながりました:
ザミアーノが気の利いた小さなガキだったとき、ザミアーノからベジェサスをむち打ちました。私は彼を殺すべきだった。憂鬱ではないですか。
ウィクショナリーの bejesusの定義の状態:
( euphemistic )強調に使用され、がらくたに似ています。 たわごとまたは機知。
クマは私たちからベジェサスを怖がらせました。
クラップ!"