“がそれについて教えてくれるのはなぜですか”は“それについて教えてくれない”?

一般的に使用されるアメリカのフレーズですが、立ち止まって考えてみると、それでも困惑します。なぜ「教えて」とは、実際には「あなたが何を話しているのか理解している」という意味です。あなたは文字通りその人にもっと詳しく説明するように勧めているだけでなく、(最も紛らわしいことに)あなたは実際には、彼らはもうあなたに話す必要がないことを示唆しています。これはあなたが言ったこととは正反対です。

例:

従業員1:(経営陣からの手紙を読んで)「私は解雇されていると言っています」。信じられますか?」
従業員2:(同様の手紙を持って)「それについて教えてください。」

このような単純でわかりやすいフレーズの場合、私はそれがどのように他の意味に変化したかについて混乱しています。彼らがそれを言うとき、あなたはその人が皮肉であると主張することができます:「それについて教えてください-私がまだ知らないかのように!」、しかしそれは通常、思いやりのある口調で言われます。 p>

それはどこで発生し、どのようにしてその異常な意味を獲得したのですか?ネイティブスピーカー以外の人にとっては、非常に混乱する可能性があります!

コメント

  • I 'うまくいけば私が伝えようとしていたことを明確にしました。皆様からのフィードバックに感謝します。
  • 覚えておくべき重要なこと、そしておそらくすでにこれを知っていると思いますが、言語イディオムを考えようとすると、'ネイティブスピーカーにとっても意味がありません。ネイティブスピーカー、言語について知っているはずの人でさえ、言語がどのように機能するかについて混乱します。 NTタイムズで On Language を書いていたWilliamSafireがすぐに思い浮かびます。
  • ここでDanに同意します。定義上イディオムは' tは文字通り意味があります。 'ここで質問されたイディオムを見て、それがどれほど明確で、実際にどのように意味があるかについて入力し始めるのは奇妙な経験です…そして突然あなたはしようとする緊張を経験しますイディオムのXという単語は明らかにはYを意味し、'そのイディオムの外にこれが真実である場所がないことに突然気づいたと言います。あなたはそれが一つのことを意味するが、同時にそれはできないことを知っています。
  • 私はいつもそれが"の略であると思っていました'それについて私に話す必要はありません。"これは、彼らが何を理解しているのかを示しています'やり直し、おそらく同情します。

回答

それは皮肉な反応です。

文字通りこの文章をとると、話者はまだ状況に精通しておらず、より多くの情報を求めていることを意味します。しかし、それが文字通りに意味されることはめったになく(最近では決して)、反対を意味するために皮肉に使用されます。つまり話者がすでに状況に精通していること。その意味は、「あなたは言わないのですか?」という表現に似ています。実際には、話者はまだ知らないように振る舞います。

ただし、これら2つの表現の違いはそれは、「それについて教えてください」は、長年にわたって同情的な口調を取り、共通の悲惨さを示していますが、「あなたは言わないのですか?」は、実際に人が何をしなければならないかを気にしない侮辱です

その違いを示す言葉自体はほとんどありません。その違いは、単にそれらの表現が時間の経過とともに受け継いできた意味合いです。ここでは、同情的な違いがあるため、声のトーンは非常に重要です。声明と侮辱的な言葉は、まったく同じ言葉を言っている間、単に異なる変化です。

答え

それは通常次のように言われます皮肉な口調で、より長いメッセージを暗示する傾向があります。「私がまだそれについて十分に知らないかのように、それについて教えてください。」確かに、あなたは時々人々が「私がやります「わからない!」と同じ場所で「教えて」と言う。

より直接的なバージョンは「クラブに参加する」であり、これは「あなたがあなただと思う」という意味です。特別な窮地に? 「すでに始めた」クラブに参加してください。

通常、メッセージは流れが良く、時代精神に入っているため、短いメッセージが使用されます。したがって、長い意味が理解されていると見なされます。

コメント

  • うわー、'行って、"それについて教えてください" 反対の意味です-@ MrHenと@Robustoが主張しようとしたにもかかわらず。面白い!
  • I ' dは、@ MrHen 'の最初のブロック引用の3番目の例も同様の短縮であると実際に主張しています- " 'のニュースだと思いますか?ええ、確かに、他に何が新しいと思うか教えてください!"
  • 正直なところ、私は' "それについて教えてください"または"クラブに参加したことはありません"は熱狂的に言った-ある種の皮肉な口調でつぶやいただけだった。もちろん、偽りの熱意は皮肉の一形態と見なされますよね?
  • そうです、'本当です。

回答

それは矛盾ではなく、正確には、話者に発言を反映するような皮肉な反映です。種類:

問題が発生しましたか?私の問題について聞いてください!

「それについて教えてくれない」という意味ではなく、あなたにそれについて伝えることができるという意味です。または「私たちは同じ船に乗っています」。しかし、この言い回しは現在の時代精神に合っているように見えるので(少なくとも数十年はそうです)、うまく機能します。

コメント

  • ねえ、 ご回答有難うございます。 'は皮肉/皮肉だと思います。 ' 文字通りは" don 'それについて教えてください"ですが、"と言って"あなたは'基本的に"そうです、あなたは'必要ありません詳細については、"を参照してください。つまり、"の反対です。"。また、' "問題が発生した'という意味ではありませんか?私の声が聞こえるはずです!"つまり、" I 'も同じ問題を抱えています"ですが、私はあなたの主張を理解しています。
  • これは、単語自体ではなく、文脈が鍵となる場合です。話者が実際に聞きたがっている文脈で、"それについて教えてください"というフレーズがまだ表示されています。しかし、最近の使用方法は間違いなく慣用的です。
  • @Django:"それについて教えてください" 必ずしもは"あなたが'詳細に立ち入る必要がないことを意味するわけではありません。"これは同情の表現です。
  • 'このフレーズとの混同をより簡潔に明らかにしようとしました。私は最初に自分の質問をするという非常に貧弱な仕事をしました。それは反対を意味するとあからさまに述べて問題を混乱させました。 MrHenとRobustoが指摘しているように、'文字通り"話をやめることを意味するわけではありません"。

回答

厳密に言えば、それは反対を意味するものではありません 。同様の方法で使用されるフレーズはたくさんあります:

そうです!

ああ、やめてください!

ええ、他に何が新しいのですか?

しかし、フレーズの意味は の反対ではありません div id = “5cc1bfdb72″>

このテーマについて詳しく教えてください。"これは、そこにいました;それを行いました。" "の受信側の人がそれについて教えてください"は、応答を件名についての不満をやめるための信号として認識しません。どちらかといえば、応答はsigです。他の人の経験について質問したり、反論を期待したりする場合:

うーん。ファーストフードは実際に速いでしたか?

それについて教えてください。彼らが鶏肉を揚げるのを1時間待っただけです。

この種の会話は、前後のワンアップコンテストや単にセグエにつながる可能性があります大まかに関連するトピックに:

[公園で葉巻を吸っているクラマーとニューマン]

クラマー:まあ、本当に恋しいですバミューダトライアングル。

ニューマン:最近はあまり行動がないようです。

クラマー:ああ、行動があります。たくさんの行動があります。その忌まわしいエイリアンの剖検はすべての見出しを盗んでいます。

ニューマン:ええ、それについて教えてください

クラマー:ほら、彼らがやらなければならないことは、そこで飛行機かグリーンピースのボートを失うことです。ほら、それで三角形が再び動くでしょう。

ニューマン:水をそこに保つものは何ですか?つまり、なぜ「消えないのですか?

クレイマー:水を飲む意味は何ですか?

ニューマン:それはゴージャスな水です。 (一時停止)私たちはバミューダを所有していますか?

クレイマー:いいえ。それはイギリス人のものです。

ニューマン:ラッキークラウツ。

クレイマー:では、どうしますか?そのエイリアンの剖検について考えますか?

ニューマン:ああ、それは本当です。

クレイマー:私もそう思います。

コメント

  • あなたは'この質問のタイトルに夢中になっていると思います。質問:"について教えてください"は文字通り"について教えてくださいあなたが話している主題について"?それを言っている人は、彼らが今表明した主題についてもっと聞くことに本当に興味がありますか?' (通常は悲惨な話)で同様の経験を共有しますか?それとも、"ええ、私は'経験したことを意味する表現ですか同様の痛み"?私は' tiを変更します'が気を散らすようになるからです。 (また、'ニューマンとクレイマーの間の会話が"通常の

会話;)

  • ヘンさん、@ matthias 'の応答をチェックして、なぜするのかというまともな議論を確認してください。 は反対を意味します。
  • 少なくともフレーズの起源については、ここで@MrHenに同意する傾向があります。関連フレーズ:"説教"または"説教"。これらは必ずしも文字通り継続するための励ましとして受け取られるべきではありません。
  • @ Mari-LouA:私はサインフェルドのエピソードからテキストをコピーしました。しかし、あなたは'その通りです。'はタイプミスです。 ;)
  • @ Mari-LouA:それは良いですか? ;)
  • 回答

    話者はより少ない情報でより多くの情報を表現しようとするという、特定のスピーチ法があります努力。つまり、使用される単語が少なく、表現される情報が多いほど、優れています。したがって、たとえば、英語を話す人は助動詞を省略する傾向があります(「飲み物が欲しいですか?」ではなく「飲み物が欲しいですか?」)。 「わからないように教えて!」というフレーズにも同じことが起こりました。このフレーズはアメリカ英語では非常に一般的であるため、その一部の使用が他の部分の存在を意味することをすべての話者が知っています。ですから、「教えて」と言っても「わからない」と言う必要はありませんし、その逆も同様です。どちらの部分も同じ考えを表現しているのに、話者が何を表現したいかが明確なのに、なぜ両方を使用するのでしょうか。もちろん、そのフレーズがどのような状況で使われるかは非常に重要です。「それについて教えてください」は、対話者から何かを学びたい場合、直接的な意味を持つことができます。しかし、皮肉な方法や皮肉な方法で同意を表明していることが明らかな場合は、まったく異なる意味を持ちます。これは、自分でそれを経験したことを意味します。この場合、あなたはこのフレーズを決まり文句として使用し、対話者はその2番目の部分を知っており、あなたが表現したいことを理解しています。ちなみに、皮肉と皮肉は、形を変えずに意味を変える2つの「組み込み」言語の方法です。イントネーション、非言語的コミュニケーション手段(顔の表情、模倣、ジェスチャー)、およびコミュニケーションの状況は、皮肉や皮肉がフレーズや単語の意味を変えるのに役立ちます。

    コメント

    • これは連続したフレーズであるため、理解するのが困難です。

    回答

    これは前者と非常に似ていますが、「そこにいた、それをした」という嘆かわしい絶え間ない返答はありません。身元確認、皮肉、皮肉については口論しませんが、暗黙のコミュニケーションは「BTDT」と同じように見えます。これ以上聞きたくないので、そこで止めてください。私はしばしば誘惑されてきました。現在のアイテムを文字通り受け取り、実際にそれについて人々に伝えるために…

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です