ベイン:マスクをかぶるまで、誰も私が誰であるかを気にしませんでした。
CIA:私がそれをやめたら、あなたは死にますか?
ベイン:それは非常に苦痛でしょう…。
CIA:あなたは大物です!
ベイン:あなたのために!
-ダークナイトライジング
ベインがここで何を意味しようとしているのだろうか。
それは"あなたにとって大きな男ですか"または"非常に苦痛です"?
コメント
- 'あなたが書き写したものが'であるかどうかわかりませんオリジナルの正確なコピーですが、手がかりは正統派にあります。 Bane 'の非常に苦痛なの後の3つのドット(省略記号)は、 彼が'話を終えませんでした 。基本的に、彼は'が "あなたにとって非常に苦痛だと言っています" Ciaが 彼について話している 。
- "は"はどういう意味ですか? (OALD 14)@FumbleFingers
- はい-通常、"話し合う"は、実際には主に他の誰かよりも同時に 大声で話すことを意味します。しかし、ここで私たちが'見ているのは、原則として 会話 です(リモートで実行可能な real-world "会話はもちろんです-'おそらくチームが何時間にもわたって磨き上げた最終製品です脚本家の)。つまり、"構造的に"、Baneは "次のようになります… " から " …あなたのために!" 。 Ciaが介入します "あなたは'大物です!" 彼が'話している間、'ベインの文法には影響しません'進行中の声明。
回答
それは「あなたにとって非常に苦痛」です。 「あなたにとって大きな男」、「意味がありません。
エージェントが質問すると、ベインの返事はベインについてのように聞こえます。しかし、エージェントが応答した後、ベインは、ベインではなく、エージェントにとって苦痛であると明言します。
脅威:ベインのマスクを取り除こうとすると、エージェントを傷つけるでしょう。
コメント
-
"a big guy for you", doesn't make any sense
-確かにそうです、彼は'彼が'よりもはるかに強いと指摘していますCIA、"自分のサイズの誰かを選んでください"と言いますが、大きい人に小さい人の解雇として言わせます。