これはちょっとばかげた質問かもしれませんが、レストランで請求書を要求するとき、日本語で何と言いますか?何か言うのは珍しいですか?
日本にいるときは特定のフレーズを聞き取れませんでした。回転寿司の場所にいるときは、スタッフが出発の準備ができていることに気付くまで立ち上がって、プレートを数えました。
それは付けをした効果のあるものでしょうか?それとも、通常は請求書を要求せず、請求書が届くのを待つだけのアメリカのようなものですか?
回答
ルイが言及した握(または握書)のほかに、お耳【かえい】も非常に一般的な参照方法です。請求書へ:
お耳を待って
お耳の質問ます
会計は、iv idではなく" bill "よりも一般的なニュアンスを持っていると思います= “ca10f82b54″>
チェック")、意味g勘定が適合しない場合に使用できます。レストランの場合、基本的に互換性があります。
ルイが説明したジェスチャー(人差し指で×記号を付ける)は、実際、完了したことを示す普遍的な日本のジェスチャーです。特に失礼ではありませんが、おそらくそれでも非常に派手な場所では避けるべきです(そしてそれを適切に行うには少し練習が必要かもしれないので、それが数回行われるのを見るまでそれを延期することをお勧めします)。
大多数のレストランはドアのそばのカウンターで支払うことを期待しており、多くのレストランがそこであなたの合計を鳴らすので、上記のすべてが常にあなたに(あなたのテーブルで)小切手を受け取るとは限らないことに注意してください。ただし、支払いを行うことを示し、ウェイターに小切手を準備するように合図することができます。
コメント
- 会計を忘れました。今考えてみると、友達は通常これを使用します。
- 地域的な要因があります(おそらく年齢も)。しかし、それはおそらく 東京の人々のデフォルトです。
- "お買"。私はいつもここでお会計を使います…
- ありがとう!しかし、'が明らかに音読みであるのに、なぜ'それは会計会計ではないのですか?
回答
@Louis “と@Dave”の回答の他に、よく使われるもう1つはお愛想{あい・そ(う)}です。繰り返しになりますが、礼儀正しさのために、それは通常
お愛想、客します!
これは寿司屋でよく耳にします。実際、寿司屋でしか使用されない と聞いたことがありますが、それがどれほど真実かはわかりません。 。しかし、それを寿司屋に投げ込むと、地元の人たちに感動を与えるかもしれません。
コメント
- 寿司レストランに限定されています(私の知る限り)。私はそれを思い出そうとしていましたが、'自分の答えを書いているときにそれを思い付くことができませんでした。補足してくれてありがとう!
- +1:お愛想はとても古い言葉で、現代の日本語では使われなくなっています。しかし、お愛想など、寿司屋で今でも使われている古い言葉はたくさんあります。 '漢字があることを知りませんでしたが、ありがとうございます
- 居酒屋用だと言われましたが、間違っていますか?
回答
お勘定科目(かんじょう)、お勘定科目、お借を当てしますとかなりうまくいきました。振りの定義は計算であるため、おそらく私はお推定してくださいと言うはずだったのですが、周りを見回しました。
アメリカ人の友人から、2本の人差し指を交差させることもできると言われました。怒鳴るような気分になります!でも、これは試したことがありません。
コメント
- お勘定を要しますは、お借をしてくださいよりも間違いなく普通です。