“親愛なるジョン”の手紙の由来は何ですか?

かつてのパートナーからダンプされたときに、これらのいずれかを受け取る可能性があります。 Dear John という最近の映画のプロットポイントの1つに Dear John の文字が含まれているのは偶然ではないと思います。

コメント

  • Ngramは、起源がおおよそ 1943 であることを示しています。
  • 私も海軍部が何人かの将校に手紙を送ったというヒントを得ました-おそらく"あなたのサービスはもう必要ありません"-で第二次世界大戦の終わり、これらは"親愛なるジョンレター"と呼ばれました。そして"親愛なるジョンレター"は1953年に人気のカントリーミュージックソングでした。

回答

ウィキペディアによると:

フレーズの正確な出所は不明ですが、一般的にアメリカ人によって造られたと考えられています第二次世界大戦中。多数のアメリカ軍が駐屯していた。何ヶ月も何年もの間、そして時間が経つにつれて、彼らの妻やガールフレンドの多くは、古い人が戻るのを待つのではなく、新しい人との関係を始めることに決めました。

妻からの軍人への手紙としてまたは家に帰るガールフレンドは通常、愛情のこもった言葉(「親愛なるジョニー」、「私の最愛のジョン」、または単に「ダーリン」など)を含み、「親愛なるジョン」で始まるメモを受け取った軍人はすぐにその手紙に気付くでしょう。

ニューヨーク州ロチェスターのデモクラットアンドクロニクルの作家は、1945年8月にそれを要約しました:

「親愛なるジョン」と手紙が始まった。 「私は自分の世界だと思う誰かを見つけた。私たちが離婚することが唯一の方法だと思う」とそれは言った。彼らは通常そのように始まりました、軍人の妻の側の不貞を告げたそれらの手紙…男性は彼らを「親愛なるジョンズ」と呼びました。

同意する別のソースは次のとおりです:

http://www.worldwidewords.org/qa/qa-dea5.htm

コメント

  • うわー。これは、stackexchangeでこれまでに見た中で最も悲しい答えです。
  • これは、"彼女が書いたすべての'という表現の由来とも言われています。"

回答

アントニー・トロロープの1864年の小説「あなたは彼女を許せますか?」ヒロインのアリス・ヴァヴァソルは、小説の筋書きの展開の中心となる手紙を書きます。彼女は、手紙を書き、婚約者の「親愛なるジョン」に宛てて、同じ挨拶を数回繰り返すことで、彼女の(2番目の)婚約を打ち切ります。手紙。したがって、この非常に人気のあるロンドンの小説がコンセプトの起源であり、このイディオムは、提案されているように、第二次世界大戦中に米国でさらに普及したと思います。

回答

ウィキペディアの「DearJohn」の詳細は次のとおりです。

「ADearJohn Letter」、または「DearJohn」は人気の国の名前ですミュージックソング。FerlinHuskyとJeanShepardによって人気があり、1953年にカントリーポップのクロスオーバーヒットとなりました。

この曲は、米国を参照しながら親愛なるジョンの手紙のコンセプトで演奏されました。韓国戦争。ここでは、彼氏のジョンが韓国に駐在していた若い女性が、関係を断ち切っていると書いている。失恋に追加するには:彼女はジョンの兄弟であるドンと結婚していて、彼女の写真を取り戻したいと思っています(歌詞によると、ドンは今それを望んでいるからです)。

詳細を知りたい場合こちらの歌詞はリンクです: http://www.lyricsmode.com/lyrics/f/ferlin_husky/a_dear_john_letter_lyrics.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です