これは少し冗長かもしれません:
ただし、このボードでの評判が50未満であるため、その投稿にコメントすることはできません。これらの単語の使用法について具体的な質問があります。
情報技術グループのテクニカルレポートを作成しています。インシデント(問題が発生した場合のサポートグループへのチケット-インターネットがダウンし、インターネットプロバイダーに電話してチケットを提出すると思います)について報告します。また、毎月何度も発生するインシデントが多数発生することもあります。必ずしも同じ回数とは限りませんが、毎月3〜4回(ほとんどの場合60〜100回話します)です。このトップについて話し合いたいと思います。タイトルを付けると、チーム内で意見の相違が生じます。適切な文法について。
タイトルは次のとおりです:
繰り返し発生するインシデント
または
繰り返し発生するインシデント
I定義を確認して前の投稿を確認しましたが、特定の使用法に関してはあいまいなようです。このボードが適切な使用法を決定するのに役立つと思いました。どうもありがとうございました!
コメント
- 私の本能は、再発は再発よりもさらに頻繁に発生するものであるため、'の主観的な質問です。
- 原因が異なる、条件が異なる、機器が異なるなどの場合に再発します。再発は、意図的かどうかにかかわらず、システムに固有の場合にのみ使用してください。あなたの場合、問題が原因、たとえばバッテリーの欠陥で分類されている場合は、先に進んで再発を使用してください。ただし、"のようにレポートに症状がある場合は'注文したものが届きませんでした"であり、'単一の悪意のある人物と密接に関連付けることはできません。'再発します。
- ああ、生データの唯一の選択肢は再発だと思います。繰り返し発生する問題があるかどうかを判断する前に、チケットと修正措置を分析する必要があります。
回答
「繰り返し発生する何かは、おそらく定期的に何度も何度も発生します。対照的に、繰り返し発生する何かは単に繰り返し発生しますが、常に繰り返し発生するわけではありません。」 繰り返しと繰り返し
上記はブログ投稿ですが、メリアム・ウェブスターはほとんど同じことを言っています。 「再発と再発はどちらも、単に「起こるか、再び現れる」ことを意味します。これは、再発が最も頻繁に使用される方法です。再発は、再発と同じ基本的な意味を持つことに加えて、定期的または頻繁な繰り返しを示唆する可能性があります…」 「Recur」と「Reoccur」:微妙な違い
コメント
- したがって、頻繁に発生するインシデントがある場合、毎月、繰り返し発生するインシデントを使用するのは正しいですか?
- 良い点:再発するインシデントは、 1回発生したインシデントとして読み取ることができます。 もっと時間がかかります(もう一度何かが起こったと言うなど)。ただし、OP 'のコンテキストでは、複数の繰り返し発生をカバーするセマンティック範囲があると思います。 "繰り返し"を選択すると、これらすべてがうまく回避されます。
回答
何かが頻繁に発生する場合(毎時、毎日、毎月)、それらは繰り返しと呼ばれますインシデント。指定された時間間隔で何かが繰り返される場合、それは繰り返しと呼ばれます。
繰り返し
繰り返しまたは頻繁に発生する
"彼女の症状が再発その夜遅く、彼女はこのアドバイスに従い、娘に救急科に連れて行ってもらいました。"
再発
確かに、また発生しますが、短い時間間隔で発生する必要はなく、別の時間に発生します。
"このような事故の再発を防ぐための対策を講じました。"
継続的には、「非常に頻繁に」を意味するために使用する必要があります。定期的または頻繁な間隔で」、継続的には「絶え間なく;常に;中断することなく。”
回答
視点によると思います。システムの観点と動作管理の観点があります。システムの観点からは、インシデントとやり取りしているかどうかのどちらかです。もしそうなら、人間の対応が必要であり、事件は再発しています。そうでない場合は、自動または「返信定型文」の応答があります。ある種の閉回路での繰り返しブリップについて考えてみてください。この観点から、問題はレポートで「再発」しています。
行動の観点では、インシデントを処理できるかどうかを尋ねます。不適切な行動を考えてください。それは自己完結型および/または消火可能ですか、それとも修正不可能ですか?教師の報告では、子供の行動の後者のカテゴリーは再発として言及されており、前者は再発として言及されています。この観点から、問題自体は計り知れないように思われ、問題は発生し続け、作業が必要になるため、レポートでは「繰り返し」を使用します。行動の観点からそれと対話することはできません。