人々が「弾力性」という言葉を使うのをいつも耳にします(特にスポーツ放送局など)。私はいつも代わりに「レジリエンス」を使用しました。特定の状況で使用するのに好ましい単語はありますか?
私が収集できる限り、それらは正確な同義語です。
コメント
- OEDには、レジリエンス/レジリエンシーと同じ形式の190の単語ペアがあります。これらのいくつかは奇妙に聞こえますが、多くは正常です。禁欲/禁欲、自己満足/自己満足、出現/緊急、便宜/便宜、鼓腸/鼓腸、インポテンス/インポテンシー、効力/効力、掻痒/掻痒、リフルジェンス/リフルジェンシー、十分性/十分性、超越/超越性、トルーvirulency など。
- @tchrist 'は非常に興味深いものです。ほとんどの場合、前者を選びます。効力。自己満足/自己満足は、実際には両方の単語を同じ意味で使用しているため、興味深いペアです。
- 緊急が緊急を意味するのを聞いたことがありません。
回答
復元力は 復元力 の単なる変形です。どちらを使用するかは、スタイルと個人的な好みの問題です。 レジリエンスはレジリエンスよりも1音節短いため、常に使用します。他の人は意見が異なる場合があります。ご提案のとおり、正確な同義語であるため、問題ではありません。 、長い単語の大げささを除いて:弾力性。すべての冗長性は大げさです。
コメント
- 'セスキペダリアニズムを意味しますか? 😉
- @Jim:それは'の冗長性でもありますが、これは単なる説明的な用語ではなく、判断的な用語であると私が考えるケースの1つです。
- いいえ、すべてのセスキペダリアニズムは大げさです 😉
- @Jim:それは' sの制限が強すぎます。セスキペダリアニズムは、冗長性の一形態にすぎません。ただし、おそらく、この場合、冗長性の定義を拡張している'。しかし、音声のみを分析する場合、音の流れは1つだけであり、冗長性は時間の長さによって測定され、必ずしも単語の数ではありません。私たちは同意しません。 🙂
- ユーモアのセンスがうまくいかないことがあります。<(B = O
回答
米国ではレジリエンスがより受け入れられている形式です。
[I] n今日の英語では、特に米国とカナダ以外では、回復力は回復力よりもはるかに一般的です。北米の出版物では、回復力は回復力の約4倍の頻度で表示されます。北米以外では、回復力はめったに表示されません。
レジリエンスはより一般的で、レジリエンスは正しくありません。どちらの言葉も約5世紀前のものであり、レジリエンスが大幅に普及したのは19世紀後半になってからでした。それでも、より短く、より一般的な形式を使用しない理由はありません。 .– グラマリスト
回答
私の意見では、「レジリエンス」は正しい使用法です。アメリカ人は特に音節を追加するのが好きなようです。 rいくつかの未知の理由。賢く聞こえるかもしれませんか?
コメント
- EL & Uへようこそ。あなたの答えは、なぜあなたがレジリエンスが唯一の正しい形式であるとあなたが考えるのか、説明、実際の例、そして適切な参考文献とともに言うべきです。サポートされていない意見は、StackExchange 'のモデルと一致していません。 サイトツアーに参加し、ヘルプセンターにアクセスしてガイダンスを受けることをお勧めします。
- イギリスでも、弾力性は1世紀以上前まで弾力性と同じくらい一般的でした。イギリス'の使用法は、西洋の使用法よりも大幅に変化しました。反対のことが起こった場合(アメリカの使用法はイギリスの使用法が変わらないのに変わる)、アメリカ人が言語を腐敗させているとしばしば主張されます。しかし、この場合、アメリカ人は'変更しませんでしたが、'それでも間違っていますか? "私のようではない=悪い例をありがとう。"
- ちなみに、私は' mは米国出身で、"レジリエンス"を"
復元力、"ほとんどのアメリカ人がそうであるように。
回答
競技中のチームの感情的なグリットを説明するとき、弾力性はスポーツ放送局に非常に人気があります。 元アスリートがテレビでのキャリア後の仕事でプロのように見せようとすることは、憂慮すべき傾向の一部です。 これは、不要な眼鏡をかけるカテゴリに分類され、スポーツを完全に参照せずにボールやチームを指すことはありません(ボールの代わりにサッカー、サッカーチームの代わりに チームなど)。 そのすべてがすぐに死ぬことを願っていますが、それは信じられないほどの回復力を持っています。
回答
回復力は、回復力と意味が同じです。 公平を期すために、私はアメリカ人によって使用される弾力性を聞いたことがあります。