“鼻が強すぎる”とはどういう意味ですか?

特にアートに適用される場合、「鼻が高すぎる」とはどういう意味ですか?

ープ私はこの表現を使用していますが、私が何を意味するのかを明確に表現するのに苦労しています。私の最善の試みは、微妙でニュアンスのない映画や音楽などを指すために使用することです。たとえば、非常に直接的な決まり文句や微妙でない感情から感情的な重荷を安価に得ることができます。

あまりにも

  1. さらに;また
  2. 十分すぎるほど。過度に
  3. 残念ながら-AHDEL / TFD

明らかに、私はあまりにも#2または#3の意味で。

そしてイディオム 鼻に

正確に、正確に; …この用語は…相手の鼻が非常に望ましいターゲットであるボクシングに由来する場合があります。 –AHDI / TFD

オンラインであまりにもの信頼できる定義を見つけることができませんでした(彼らは「鼻の上」の定義に圧倒されます。これは、正確または正確を意味する肯定的なフレーズであることがよくあります。

ボクシングでは「鼻の上」になることはできません。否定的な意味を持つことはできますか?それとも、これはフレーズの誤用ですか?

コメント

  • '必要なフレーズ:"微妙さの欠如"、"無意味"、"安っぽく得られた感情"、"クライド" ….これらはすべてあなたが望むものを伝えているようです。
  • 聞いていないのは確かですか'誰かが"鼻に2つ"と言いますか?その'賭け-'(私は賭けます)2 [ドル?ポンド?]特定のレースで勝つためにその馬に乗ってください(配置や表示ではありません)'。
  • " gauche "?
  • @ JohnLawler、I '確かに'フレーズ、私は'評判の良い批評家によって書かれたものを見ました。
  • "鼻の上"の"鼻の上"は、まったく異なる何かを意味します他のイディオムから、単に"鼻に"です。 "あまりにも鼻に"はそれ自体が後者のイディオムを指しているのではなく、"顔の中で"、後者は"目の真ん中に似ています"(正確を意味します)。彼らは独立して視覚的な比喩に訴えていると思います。最初の("鼻が強すぎる")顔に不快なほど接近している、後者("鼻")は、完全に中央に配置されています。 'それは'偶然の一致です。どちらも鼻を指しています。

回答

「鼻の上」は完璧を意味すると仮定します。あなたが述べたように、肯定的な意味合いです。

あまりにも「鼻の上」とは完璧すぎるという意味です。これは、「ご指摘のとおり、ネガティブなことを意味します。

絵画などの主観的な問題を取り上げます。自由、動きの表現、光などを求めている場合、何かを詳細にレンダリングすると効果が損なわれる可能性があります。本質的に、レンダリングは完璧すぎるため、活気がないか、動きがありません。または微妙です。

この例は、JMWターナーの後の絵画に見られます。たとえば、雨、蒸気、スピード–グレートウエスタン鉄道

ここに画像の説明を入力してください

ここでは、多くの詳細(「完璧な」レンダリング)が絵画の刺激的な効果を台無しにしていたでしょう。

コメント

  • ありがとうございます。絵画についての洞察が深まり、言葉や歌詞、会話、音楽、プロットにかなり簡単に拡張できるようです。
  • ここで言う内容に' 近いと思います。"完璧

、"の鼻を"とすると"ターゲットt "次に"鼻が高すぎる"は、ターゲットが多すぎるか、直接的すぎることを意味します。つまり、繊細さが欠けているか、作家の'クラフトを適用していません。

  • @ ChrisH-それは'良い観察です。 'そのように考えたことはありませんでした。コメントありがとうございます。
  • 回答

    演技/脚本/演劇/映画の世界では、「あまりにも「鼻」はかなり一般的なフレーズであり、サブテキストが不足していることを意味し、あまりにも明白で、繊細さも洗練さもありません。人生において、人々は通常、何らかの理由で彼らが何を意味するのかを言うことができません。彼らが映画や劇場で行うとき、それは非現実的であると出くわします。

    答え

    作品自体と同じくらい聴衆に関係する、もう1つの合理的に一般的な使用法があります。 「あまりにも鼻にかかっている」作品は、人々が聞いたり、読んだり、話したりするのが好きではない世界を正確に見ることができる作品であり、人気がないでしょう。

    スモールアンディスタン王を批判した政治劇を書いたことで、彼の批評家全員を冒涜したことで頭を悩ませたのは、「あまりにも鼻にかかった」何かを書いたと説明できます。

    コメント

    回答

    例が役立つかもしれません。これは人気のコメディー Family Guy <のシーンです。 / em>家族の犬であるブライアンは、ペットとしてもう欲しくないのではないかと恐れています。スチュウィー(ピーターの幼い息子でブライアンの親友)が熱心にコメントしているように、彼は飼い主のピーターと話しているのです。

     PETER Hey, Brian, I thought maybe we could spend an afternoon together? BRIAN Really? That"d be great! PETER Awesome! "Cause I"ve got this new gun. STEWIE Here we go. PETER And I thought we could go deep in the woods. Where no one would ever think to look. STEWIE Oh, boy. PETER And uh... just shoot it. STEWIE Awkward. PETER You know, like so far in no one can hear a gun fire. STEWIE Little on the nose. PETER Or screaming. BRIAN Uh, I don"t think so, Peter. 

    コメント

    • + 1-これが私にとって意味のある唯一の答えでした…他の人が思うそれは到達していると思います。 "あまりにも鼻にかかっている、"は、何かへの単なるヒントまたはほのめかしです-微妙または偽装することを意味します-つまり、実際には、すべての人に明らかです。
    • "も"を削除したのは興味深いですが、それでも暗示されています。

    回答

    OP式を正当に合理化することはできますが、鼻の違いおよび あまりにも は、重大な意味上の混乱を引き起こします。

    鼻の上の方法の例 em 通常は適用されます:

    • ではありません高すぎる; not 低すぎるちょうどいい高さ-鼻の上
    • でもありません左端; not 右寄りすぎ。ちょうどいい場所に-鼻の上
    • ない大きすぎる; not 小さすぎるちょうどいいサイズ-鼻の上
    • そうではありません速い; not 速度が遅すぎる。ちょうどいい速度-鼻の上
    • そうではないホット; 寒すぎない;ちょうどいい温度-鼻の上
    • そうではないハード; は柔らかすぎません。ちょうどいい硬さ-鼻の上
    • そうではありません多く; が少なすぎない;ちょうどいい量-鼻の上

    英語のネイティブスピーカーは、一般的な意味を直感的に認識します。 鼻の上の表現

    ではありません測定パラメータが極端すぎます。

    鼻が強すぎるため、一貫性のない比較が確立されます極端な場合は、完全性の特定のパラメータを特定して、次のように言う方が明確です。

    あまりにも[特定のパラメータ ]。

    例:

    • 精度が高すぎる。
    • 焦点が多すぎる 。
    • 測定が多すぎます。
    • 文字が多すぎます。
    • 多すぎます em>明確
    • 適切すぎる
    • 明示的すぎる

    回答

    用語執筆の場合、「鼻にかかりすぎる」という言及は、細部にわたって完璧であるため、自分のジョークを説明するコメディアンのように、明らかになりすぎてユーモアを台無しにする比較を意味する場合があります。

    誰かまたは何かにパロディージャブまたはほのめかしをしたいが、比較を非常に明確にして、その巧妙さを殺したい。それは非常に直接的で明白なので、手に負えなくなって面白くなくなります。

    回答

    それは非常に意味することを意図することができます(強調を伝える)それは一般的に(さらに)、または過度(過度など)を意味します。この場合、それは人がそれをどのように言っているかに依存すると思います。芸術に言及する文では、彼らはつまり、上に(つまり、「そのアーティストが船外に出た」)、非常に的を射ている(つまり、「お金に見合った」など)、または冗長すぎる(たとえば、アーティストがすべての理想や期待を強調するために邪魔にならない)私はこのフレーズに精通していないので、伝統的に言えば、それが存在する伝統さえあるかどうかをあなたに伝えることはできません(おそらく、1つは今動き始めています-冗談です)。

    それは、より大きな文、段落、および/または文法に依存すると思います。これは一般的にあなたが意図を引き出す方法です。それがあなたが聞いたものであるならば、あなたは声の意図とボディランゲージに基づいて解釈しなければなりません。

    回答

    このフレーズは、他の回答ではカバーされていない何かを意味する場合があります。

    話者が「問題のデータが自発的な発話であると信じていない、または「質問」が答えの周りに書かれていると信じている」ことを意味する可能性があります。

    地球の人口は何人ですか? 72億

    ープこれは、Googleからのものではないので、少し気になります。もし私が自発的に質問に答えていたら、おそらく「70億を超える何か」と言ったでしょう。

    答え

    もう1つ「鼻の上」の定義は、比喩的または文字通り、何かが魚臭い、刺激的な、またはその他の臭いがするときです。

    芸術を「鼻の上」と説明する人は、それを「鼻の上」に例えていると思います。安い香水があまりにも自由に適用されています。

    回答

    これについては@Moolricと一緒です:50年の人生で私はほとんどオーストラリアの慣用的な文脈では常に「鼻で」聞いたり読んだりします…その文脈では「オフ」を意味します(つまり、腐った、腐敗した、奇妙な、奇妙な、「日陰」-時には文字通りですが、ほとんどの場合比喩的に)。メイト、あなたはそれらのALPビッグウィッグが彼らの費用を悪臭を放っているというその話を見ましたか?それらのバガーはいつも私を鼻にかかっていると思います。

    誰かが勝つために賭けをするが、賭けない(勝つために賭けるまたは場所は「片道賭け」です。「鼻に」100ドルを賭けることは、勝利にのみ賭けることを意味します。

    多分アメリカ人は「釘を打つ」と同じ線に沿ってそれを使用します頭に」または「remaccutettigisti」ですが、「そのように使用されているのを見たことはありません。

    鼻にも」同じように私を悩ませます。 「異なる」(別のアメリカの用法)、または「オレンジ」を省略せずに言う人(つまり、 thee-yorangeの代わりに「 thuh-orange 」) “)…

    回答

    鼻の部分もワインの試飲に由来すると思いました。深みや複雑さがないワインとして説明します。

    コメント

    • 深みや複雑さが欠けているワインは、ノーズがありませんまたは小さな鼻、鼻が強すぎる"これは、ワインの場合、芳香族が圧倒的または強くあることを意味すると解釈されます。不快な

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です