'バケット化'-英語ですか、それとも企業ですか?

私はBPOで働いており、オーディエンスを「バケット化」すること(パフォーマンス/スコアに基づいてオーディエンスを分離すること)について話すことがあります。そのような言葉は存在しますか、それとも企業用語としてこれを渡す必要がありますか?この単語は、 OneLook Dictionary Search によって索引付けされた主流のオンライン辞書のいずれにも含まれていません。

コメント

  • 行った調査を含めてください。辞書は、ニッチレジスタに限定された使用法にフラグを立てることがよくあります。合理的な調査が不足している質問は、トピック外としてクローズされる可能性があります。
  • 'は、企業の話ではおそらく20年前から存在しています。かなり平凡なフォーメーションで、簡単に作成して理解できます。おそらく、公式の" origin "を特定するのは難しいでしょう。
  • リストを頻繁にバケット化します!

回答

バケット化 はハーバードで人気が出ているようです:

  • Bucketizeは、(おそらく)ハーバード大学の未熟者を獲得するのに最も嫌なスラングではありません そして-公平を期すために-コンピュータサイエンスの学部長としてのミッツェンマッハーの立場は、言葉遣いに関して最も刺激的な資格ではありません。それでも、ハーバードがバケツに正当性のベニヤを与えることを入札したという事実を回避するのは難しい。

  • ….この言葉はすでにやや物議を醸す評判。会議室で人気が高まっている一方で、いくつかのウォッチドッグは、それを悪いビジネス用語の最悪の例の1つとして分類しています。

    Bucketizeは必ずしもそれほど物議を醸すわけではありませんでした。 2001年にデビューしたとき、この言葉は単に食品を容器に入れることを指し、「缶詰」または「容器詰め」の大まかな同義語になりました。 しかし、ほぼ同時に、データを整理する方法を示すために使用した技術ライターやアナリストに押収されました。幸い、専門用語としてのバケット化のステータスは、その使用が主に数年間は技術分野に限定されています。

(www.aol.com)

バケット化

  • バケットまたはグループに分割する。分類します。

(ウィクショナリー)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です