New Yorker の記事(8月27日)には、「CIA 5月のスキャンダル」というタイトルの次の文章がありました。あります。」 :
1月、私(David Shafer、小説家)はCIAに情報公開法の要請を提出し、祖父とトーマスに関する情報を求めました。ホイットモアと1950年6月の出来事。彼らは私にバプケを与えるのに2か月かかりましたが、私にバプケを与えるには、FOIA免除を呼び出す必要があり、CIAが関与した免除は(b)(3)であり、これは記録を意味します別の連邦法によって保護されており、(b)(1)—
OEDで「bupke」の定義を見つけることができませんでしたが(第10版)、OALD(2000)、およびCollins Cobuild(第4版)が手元にあり、その定義を bageldrive.com で見つけました。 「bupke」は次のように述べています。
完全に機能するUSB2.0フラッシュメモリとshmeerを使用して、完璧に美味しく焼き上げたミニベーグル。これは世界初の電子ベーグルです。 。ベーグルドライブは、ファイル、写真、ビデオ、音楽などを保存するのに理想的ですあなたのデジタルtchochkesの。このサイトには、プラスチック製のベーグルモデルに接続されたUSBの写真も表示されます。
bupke とはどういう意味ですか? bagldrive com。で説明されているように、ベーグル形状のフラッシュメモリですか?フラッシュメモリの総称として通用しますか?
その上、CIAがなぜこのようなファンキーな形状のすべてのフラッシュメモリを使用してリクエスターにデータを提供するのかわからないのだろうか。
コメント
- いいえ。これはベーグルやフラッシュドライブとは何の関係もありません。 ” bupkes ” / bupkisは” nuthin “。ベーグルドライブのリードは赤いニシンです。
- google.com/search?q=define+bupkis / ˈbo͝opkis、ˈbəp- / [名詞米国の非公式]何もありません。 “あなたは資金調達についてのbupkisを知っています”
- 私は、複数のスペルの単語が意味する可能性があるという印象を受けました、文字通り、豆、それはまた、いくつかの動物の糞便が豆のサイズと形である可能性があるので、スカトロジーのヒントを持っています。 “私にs__ t “が同じことを言うのに2か月かかりました。ガールフレンドを学校に連れてきた小さな男子生徒が、数か月間毎日レーズンの小さな袋を持ってきたことを思い出します。ある日、彼は彼女にレーズンを持ってくることができませんでした。彼女はごく自然に尋ねました、”レーズンの私のバッグはどうなりましたか?” “ああ、”彼女のボーイフレンドは”私のウサギが死んだと言いました。”ドン
- 意図が” bupkis “であることを確認してください-“何も”。実際、そのタイトルの古いディックヴァンダイクのエピソードがあり、ここで見つけることができます: tv.com/shows/the-dick-van-dyke-show/ bupkis-11852
- 詳細情報: wordsmith.org/words/bupkis.html
回答
慰めなら、大石陽一、さまざまな形の bupkes は広く使われていませんでした数十年前まで、英語圏でも理解されていました。GoogleBooks検索で見つかった単語の各スペルの最初の読み取り可能/理解可能な出現は次のとおりです。
bobkes: Charles Angoffから、 In the Morning Light (1953):
“それと同じくらい悪い、”はモシェに尋ねました。
“ええと、私たちは古い顧客からスーツを1つか2つ注文します。わかった。いくつかの変更、いくつかの新しいスーツ。しかし、それはすべてボブ(ピーナッツ)です。ガス代と電気代を支払うのに十分ではありません。家賃を払うかもしれませんし、そうでないかもしれません。わからない。わからない」 ”
バブ: ドナルドウェインから、 花の谷 (1937)[スニペット]:
“好きかどうかに関係なく、ドルはまだ59セントです。”
“ああ、 bubkes 、”椅子に座っていた男性は、葉巻を外して言った。彼の名前はSpingarnで、彼は仕立て屋のカッターで、短くて太く、小さな膨らんだ目で眠そうな脂っこい顔をしていました。
bubkis:マクスウェルボーデンハイムから デュークヘリング (1931)[スニペット]:
“あそこの肘掛け椅子でぼろきれは何をしているのですか?”彼は尋ねました。”あなたがシナゴーグ、マッジに行くと私に言わないでください。熱い bubkis 、それは水洗トイレからの皮肉な蒸しです。でも今考えてみると、これまで目障りに気づかなかったのはおかしいです。”
bupkes: Gilbert Roginから、次に何が起こるか? (1971)[スニペット]:
“私の隣にいるバプケスの邪魔になると思いますか? top?”マイルズは言った。彼は手をハンドルから外し、頭を私に突き刺して、髪の大部分を2握りでつかみ、激しく分けて、ワンクラウンを明らかにした。
bupkis: ニューヨーカー (1942)[スニペット]:
” Wossamatta wichoo?”彼は今年2月にマイアミビーチから書いた。”あなたは得られなかったFloddaにconegshinsはありませんか?二週間、私はここにいて、何が起こっているのですか?ブプキス。私が得たような報道機関は、「リトル・ドリット」の犬の耳の版に起こるべきではありません。
bupkus :アーノルドカンターから、 スタンレーJ.フェアウェザーの秘密のメモ (1981)[スニペット]:
16.3辞任したパートナーはbupkusを受け取る権利があります。
用語の意味
イディッシュ語での bupkes の意味に関して、いくつかの情報源はかなり正確な意見を持っています。AbbottJ。Lieblingから、 The Waywardプレスマン (1947)[スニペット]:
合計が多いのは、新聞ギルドがないという状況で説明できるかもしれません。コラムニストの最低賃金彼らの多くは、男の子が言うように、別の広報で使用するための宣伝を望んでいるため、ブブキ(豆)のために働いていますofession(ステージまたはラジオ)または収益性の高いシンジケーションをキャッチして取得することを期待して。
Leo Rostenから、 キングシルキー (1980)[スニペット]:
bupkes!:ナッツ!実際には、 bupkes (または bubkes )は” Beans、”を意味しますが豆の価値がないものについてです。
Michael Goldから、 ユダヤ人お金がない (1930)[スニペット]:
そこには赤ちゃんはいないが、大きな鍋は熱い黒目豆。” Bubkes !”彼女は一種の中国の偽物で泣き叫ぶ”熱くて新鮮な bubkes を購入してください! “踊りを忘れて、ペニーがジョーイのポケットに穴をあけたことを覚えています。バブを注文します。
From ミッドストリーム;毎月のユダヤ人レビュー (1979)[スニペット]:
祖母は正当な目的に寄付します。” 2人のユダヤ人、3つの意見、”祖父は言います。”彼女はそれで何を得るのですか?” バプケスのみ— “ひよこ旧国のpeas “。私の祖父は彼自身の正当な理由です。
コメント
- “フォーム”は、同じ単語の異なるスペルですか。すべて発音されますか。同じですか?
- Hllo、Nick T.はい、”フォーム”によって私はスペルのバリエーションを意味しました。それはそれぞれの変種は、他の誰かが bupkes という単語を話したときに作家が聞いたと思ったことを表しています。
- @Nick:彼らは’ reすべて同じ単語。話者が異なれば、間違いなく単語の発音も異なります(結局、イディッシュ語はヨーロッパのどこでもまったく同じ発音ではありませんでした。ユダヤ人はヨーロッパ中からアメリカにやって来ました。その後、発音はさらに変更されました。単語は英語に適応されました)。
回答
「Bubkes」は実際にはイディッシュ語であり、この文脈では「」と同じ意味です。
私に何も与えないのに2か月かかりました。しかし、私に何も与えるには、FOIA免除を呼び出す必要がありました。
回答
次の本の593〜604ページは、イディッシュ語の可算名詞באָבקעの起源に記録を打ち立てています。 ( bobke ) ヤギの糞のペレット;羊の糞のペレット;あらゆる種類の排泄物の小片」:
Gold、David L. 2009. 語源と病因の研究(ゲルマン語、ユダヤ人、ロマンス、スラブ語を強調)。アリカンテ。 Publicaciones de la Universidad deAlicante。
簡単に言うと、そのカウント名詞は、イディッシュ語の複数形の東部名詞באָבקעס( bobkes )「あらゆる種類の排泄物の小片」から逆形成されました。 (ציגענעבאָבקעס tsigene bobkes goat dungおよびשעפּסענעבאָבקעס( shepsene bobkes ) / em>「あらゆる種類の排泄物の小片」(ポーランド語の複数形の末尾の-iを東イディッシュ語の複数形の末尾のעס[ -es ]に置き換え)
コメント
- ダブルではなくシングル’ d ‘の’イディッシュ語… ish ‘?
回答
Inquiry Into Bubkes and Kozebubkes
いくつかの当局- A.Word.A.Day のAnuGargを含む(Hot Licks in a上記のコメント)およびMerriam-Websterのオンライン辞書は、 bupkes ファミリーのスペルの元の形式は bubkes であり、この単語はおそらく > kozebubkes 。
Gargの bupkis の語源メモは次のとおりです。
イディッシュ語から、kozebubkes(ヤギの糞)の略、bub / bob(豆)から。文書化された最初の使用法:1937年。
これが bubkes のMWオンラインノートです。
BUBKESの起源:イディッシュ語(おそらく kozebubkes の略で、文字通り、ヤギの糞)、複数形の bubke 、 bobke 、スラブ起源のバブ、ボブビーンのちっぽけ。ポーランドのbóbbeanに似ています。最初の既知の使用法:1937
しかし、この用語を何気なく使用している現代の作家は、その語源のつながりを認識しているようには見えません。 Googleブックスの検索では、小説家が bupkis を kozebubkes の短縮形として明示的に扱っている事例が1つだけ見つかりました。 Stella Subermanから、 The Jew Store (2001):
彼を立ち上がらせたのは、おそらくこの最後のかじりの考えでした。そして、信じられないほど、彼にとってさえ、彼は笑顔と感謝を管理しました。何をありがとう?彼は自問した。 bupkis の場合、ヤギのたわごと(「すみません、子供たち」)の場合、それは何のためです。
対照的に、作者が「豆」と訳している bupkis という用語の形式を使用して、追悼者が祖母を思い出す2つの例があります。エドワードコーエンから、 The Peddlers Grandson:Growing Up Jewish in Mississippi (1999):
パンは、私の祖母が言うように、ユダヤ人のライ麦パンについて bupkes (豆)を知っていたパン屋によって地元で作られました。実際、それは事実上味のないベージュでした。コーンブレッドを試してみる可能性が高いブルックリンラビの妻の調合と同じくらい、本物の記事とはほとんど似ていないパン。
スティーブンジェイグールド、 Rocks of Ages:Science and Religion in the Fullness of Life (1999):
生物学的因果関係の中心と人生の歴史を誰もが深く調べて、祖母が持っているような、あざ笑うようなドリブルを私たちに提供するにはどうすればよいでしょうか。 言った—人生の意味と物事の究極の秩序について[?]
私たちはそのtを想像していますかこれらの祖母は「山羊の糞」と言うつもりでしたが、イディッシュ語は「豆」を意味することを孫に率直に伝えましたか?ソースの意味が何であれ、 bupkis は、非常に早い時期から、文字通りまたは比喩的に、イディッシュ語/英語で単に「豆」を意味していた可能性がはるかに高いようです。
Googleブックスの検索で見つかった bubkes の最初のインスタンスは、Abraham Cahan、「 Fish、Fish、Living、Floundering」からのものです。 、Jumping、Dancing Fish 」(1899)、 Gateway to the Promised Land:Ethnic Cultures on New Yorks Lower East Side (1994)で引用されており、次の混沌とした通りの歩行者の渦巻きを報告しています19世紀の終わりにマンハッタンのローワーイーストサイドのストリートシーンで叫ぶ:
魚!魚!生きて、ヒラヒラして、踊っている魚をジャンプさせます!パイク、パイク、パイク!憐れんで生きているパイクを買う!私は服を現金化します、私は服を現金化します! バブス、私のホットで新鮮なバブス \キャンディー、レディース、アメリカで最高のものを購入してください!ニッケルだけ、半ダイム、5セント!拳ほどの大きさのじゃがいも!モスリンのお買い得品!カリコの残骸を購入する—シルクと同じくらい良いカリコ、甘い小さな主婦!」
同様のシーンがマイクゴールドの半自伝的小説 金のないユダヤ人 (1930):
に赤ちゃんはいないそこにありますが、熱い黒目豆でいっぱいの大きな鍋です。” Bubkes !”彼女は泣き叫びます一種の中国の偽物、”熱くて新鮮な bubkes を購入してください! “
ゴールドは1894年にローワーイーストサイドで生まれました。イディッシュ語を話す近所で、汚染されていない言葉を使用する代わりに「ヤギの群れ」と呼んで、作りたての豆を販売しようとしているストリートベンダーを想像することはできません。 「豆」(レオ・ロステンが引用した beblakh など)。ただし、路上で潜在的な購入者が kozebubkes との関係を築いていない場合を除きます。
別の回想録の興味深いコメントはから来ていますLouis Lozowick(1892–1973)は、ウクライナで生まれましたが、1906年に米国に移住しました。彼の回想録から、 Survivor From a Dead Age (1997):
ユダヤ人のひげをからかうのであれば、それはヤギに例えられました( tsigene berdl )。少額のお金や収入を指定するために、それはただのヤギの糞( tsigene bobkes )であると言われました。おそらくそれはすべて聖書の権威に戻ります。
ここでは、 tsigene (「ヤギ」)という単語が「ヤギの糞」を意味する tsigene bobkes というフレーズに含まれているようです。 em> bobkes だけでも、単に「豆」として理解されていたでしょう。
多くの著者は、イディッシュ語の明示的な「豆」の翻訳を提供しています。AJLieblingから、 The Jollity Building (1962):
“そこにたどり着くことができる最高の方法”のパフォーマーは、”は土曜日の夜に破裂したサルーンで働くチャンスだと言います。 bubkis 。” ” Bubkis “は、”大きな豆を意味するイディッシュ語です。”
レイチェル・レヴィンから、 Cyberyentaの昔ながらの新しい知恵Times (2001):
Bupkis—豆ですが、常に価値のないものを意味していました。 「この本に一生懸命取り組んだら、何が得られるでしょうか。 Bupkis!」
Evan Morris、 The Word Detective (2001):
探している単語は butkis ではありません。これは bupkes ( bubkis 、 bupkis 、 bubkes とも呼ばれます)で、
豆、”、または比喩的に言えば、”何も、灘、ジルチ。”しかし、”何もないだけではありません。”あなたがたとえば、あなたが仲介した取引からのバプケスは、この世界に正義があったとしても、少なくとも何かを得るべきだったときに何も得られなかったことを意味します。これらはすべて一言で言えばたくさんありますが、イディッシュ語はそれが得意です。
トム・ダルゼルから、 現代アメリカのスラングと型破りな英語のRoutledge辞書 (2008)
bupkes; bupkis 名詞何もありません—愚かまたは些細なことと見なされるもので軽蔑を表現するために使用されます米国、1942年ロシア語で「豆」。 ”
ハーブガードナーから、 父との会話 (1994):
「Gornisht」(わかりにくい場合)は何の意味もありません。 「gornishtwithgornisht」は何もないよりも少ないです。それよりも少ないのは” bupkes、”であり、これはBeanであり、それよりも少ないのは” bupkes mit beblach、”これはより多くのBeanを持つBeanです。イディッシュ語では、何もないよりも価値のないものが存在することだけが、何もないことがより明白になることです。
Leo Rosten、 イディッシュ語の新しい喜び:完全に更新 (1996):
bobkes、bubkes、bopkes、bupkes 発音されたBOP- kess は、「mopkiss」で韻を踏む、」またはBUB-「putthis」で韻を踏む またはBAWP-「stalk-mess」またはBUB- kess で韻を踏む kess 、パブの混乱で韻を踏む。」ロシア語:豆。しかし、ユダヤ人は「ボブス!」と言います。豆を指定するのではなく( beblakh はそうします)、かなりの軽蔑をもって、(1)些細で、価値がなく、侮辱的に期待に不釣り合いなことを説明します。 「私はそれに3時間取り組みました。彼は私に何をくれましたか? ボブス!」 (「 Bobkes !」はピーナッツよりも厳しいので、より雄弁だと思います!」)(2)ばかげた、愚かな、無意味な何か。 「彼の考えを一言で要約します。 bobkes !」
Bobkes は、軽蔑、皮肉、憤慨、軽蔑のいずれかで発声する必要があります。罵倒語は「ナンセンス!」の場所を引き継ぎます「バロニー!」または「ブッシュワ!」
私は、そのような空気を抜く、さらには苦い香りを運ぶ英語の単語を知りません。
GeneからBlaustein、 英語/英語:アメリカの生活と文学におけるイディッシュ 、第2版(1998年):
BUHPkis n。文字通り豆。しかし、この言葉は、「豆の丘の価値がない」という表現のように、絶対に価値のないものを示すためにも使用されます。 「私は自分の努力で何を得たのか—BUHPkis!」と言うかもしれません。 BUHPkisは、「でたらめ」ほど強力ではありませんが、同じ意味合いを持った罵倒語としても機能します。
間の本質的な語源的関係の主張bupkis と kozebubkes は、過去30年ほどの参考図書で最も一般的です。たとえば、Yetta Emmesから、 Drek!:The Real Yiddish Your Bubbeh Never Taught You (1998):
Bobkes (BUB-kis)-文字通り、ヤギの糞。ばかげた考え。 「あなたが私に提供しているのはボブケスです」のような侮辱的な申し出です。
ある著者は、コゼブケス emの違いは> –派生した bobkes と非スカタロジカルな bobkes はイディッシュ語で最新のままですが、この議論をする他の参照は見つかりませんでした。FredKogosから ShmearからEternityへ:あなたが必要とする唯一のイディッシュ語の本 (2006):
Bobkes 小さなもの、ささいなこと、ピーナッツ、何もない、価値がない(lit.、羊の排泄物、山羊) )
バブケス豆;単なるバガテル
bobkis の2つのかなり広範囲にわたる処理は、特に興味深いものです。まず、Sol Steinmetzから、 ユダヤ人の用法の辞書 (2005):
bobkes。イディッシュ語では、この単語は「ごみ! 「ナンセンス!」は、「羊または山羊の糞」を意味する bobke に由来します。この単語は、同じ意味のポーランド語の名詞 bobki から借用されました。それにもかかわらず、多くの人がこの単語をイディッシュ語の豆、 bobes と混同しました。これにより、ユダヤ人の英語を話す人は、 bobkes を、アメリカ英語のスラングでの「豆」の使用と同一視するようになりました。 彼は豆を知らない(1833年以来英語で証明されている)、そして私はそれについて豆を気にしない。したがって、「私はすべての努力のためにばかげた。 」「彼は今年市場でボブを作った」、「あなたが訴訟に勝ったとしても、あなたが得るダメージはボブの価値があるだろう」はユダヤ人の英語の用法の例です[。]
そして、David Goldから、「少なくとも66年(Bopkes)でミセティモロジー化されたイディッシュ語起源の英語の単語、 」 Etymology and Etiology (2009)の研究:
「ナンセンス!」という翻訳は弱すぎます。イディッシュ語[ bopkes ]の適度な粗さを伝えないからです。英語の poppycock の「ナンセンス」がオランダ語のエティモンの意味、つまり「柔らかい排泄物」を保持しているとしたら、それは意味的にも意味的にも完全な英語の同等物(つまり、明らかにされた中程度に粗いスラング糞便の錯覚)、しかしその意味は保持されませんでした。その結果、英語の単語は無害であり、したがってイディッシュ語の bopkes !をレンダリングするには不適切です。
おそらく、 poppycock が「柔らかい排泄物」を意味するソースワードのヒントさえ保持していれば、ConAgraFoodsはそれを
キャンディーポップコーン。同様に、20世紀の変わり目にイディッシュ語を話す露天商は、自分たちの商品を宣伝するために bubkes を自由に使用しなかったでしょうし、20世紀半ばのイディッシュ語を話す祖母はそうしました。孫との会話で同じ用語を使用したことはありません。ただし、その用語が「豆」のみを意味する場合を除きます。
コメント
- 非常に精巧で学術的な談話。 ‘ご意見に感銘を受けて感謝しています。
- これは’とは関係がないのではないでしょうか。言い回し” 豆の丘 “。
- によるとdiv id = “cbcf729db8”> ウィクショナリー、 元の のスペルはבאָבקעסでした。 ‘実際には英語の元のスペルはありません…発音の仕方に応じて、無数の人々によって音訳されていたでしょう。
回答
質問は冗談ですか?
そうでない場合は、google bupke (または bupkis )。 このページに次のような説明があります:
bupkis( bupkes、bupkus、bubkis、bubkes):彼はbupkis(不確定、「豆」または「山羊の糞」、おそらくスラブ、ヴラフ、またはギリシャの起源のいずれか)の価値がないので、強調して何もありません。ポーランドのbobki「動物の糞」を参照してください。 “)[2](MW、OED)
あなたが引用しているのは、はブプケのようなものに見えます。
コメント
- なぜ質問は冗談ですか?引用された箇所の解釈であなたの答えが推測しかない場合、それは私には公正な質問のように思えます。
- @Drew。私は’冗談ではありません。もちろん、グーグルで’ bulke ‘の単語と定義を検索しましたが、どういうわけかあなたが提案したページにリンクできませんでした。 EASLとしての私の英語のコマンドでは、’前の単語について質問するかどうかは、深刻なものか冗談かわかりません。
- もちろんです。それは公正な質問です。冗談かもしれないと思いましたが、おそらくそうではないと思い、答えました。とにかく、結局のところ、製品名と(したがって)質問の両方がユーモラスです。少なくとも、人々がそれを理解してくれることを願っています。
- @Medica。賛成票とあなたの与えてくれたグーグルリンクに感謝します、それは明らかに東京バージョンとは異なります。リンクの最初の項目には、「スクラブルワードソルバー」と「Bupkeの定義」が表示されています。’ bupke ‘という単語に一致する定義は見つかりませんでした。 。 2番目と3番目の項目は、驚くべきことにEL & Uで私自身のこの特定の質問を示し、4番目の項目はメリアムウェブスターをオンラインで定義して示しています-想像できる最小の量または部分です。 5番目の項目(Serverfault com)には、次のように書かれています。「JRE_HOME環境変数が正しく定義されていません。このプログラムを実行するには、この環境変数が必要です。
- 続きコマンドを実行しようとすると…「bupke」とはどういう意味ですか?簡単な質問—。」東京版では、最初の項目は、UrbanDictionaryの「bupkes」の定義を「”豆のイディッシュ語”、または比喩的に” nothing、nada、zilch “。 2番目の項目は、オンラインのMerriam Websterを示しています:(上記と同じ定義)。 3位。ウィクショナリー。 bupkes = bupkisの代替スペル。 4日。 Dictinary.com。 「些細なこと。何もありません。豆。」5番目以降のすべてのデジタルtochotchke関連の定義。
回答
Bupkis / bupki / bupkeはスラングです「何もない」ために。現代の言葉ではあまり使用されていません。
http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/bupkis
回答
ここではイディッシュ語の話者です。多くの人が指摘しているように、Bupkesは何の意味もありません。しかし、Bubkeケーキと呼ばれる種類のケーキがあります。それはおそらくあなたが探しているものです。