私はフランス語の初心者で、昨日始めました。 Çava?、çavabien?とコメントçava?これらはすべて「お元気ですか/お元気ですかやってる? “、” 私は元気です/私は元気です “。それらの違いは何ですか?
回答
質問があるかどうかによって異なります。
Çava?
Çavabien?
コメントçava?
同じ意味です。カジュアルな会話でも使用できますが、上司などと話している場合は" コメントçava? "は少し良いです(" コメントallezvous? "非常にフォーマルである必要がある場合)。
回答するときは、" と言うことができます。 Çava。 "ですが、他の回答はありません。
とにかく私はこれに答えましたが、質問する前に他の回答を読むことをお勧めしますあなたの質問。あなたはおそらく、他の質問でもっと多くを学ぶでしょう。特にあなたが始めたばかりの場合はそうです。あなたが聞きたい質問は、すでに質問されている(そして答えられている)可能性があります。他の人!
コメント
、'は文字通り質問の内容であるため、どのようにあなたは'やって;しかし、私にとっては、'その質問に対する最も自然な答えです。
回答
2つのこと:
-
çaのセディーユを忘れないでください。それがないと、発音は同じではなく、それは何の意味もありません(まだ議論がありますが、大文字で省略してもかまいません)。
-
疑問符を使用しませんでした。 音声/非公式/毎日フランス語では、質問とアサーションの唯一の違いになる可能性があるため、これは重要です(英語だと思いますか?):
Tu as faim? = お腹が空いていますか?
Tu asfaim。 = お腹が空いています。
言われていること…
補足: vous の使用には違いがあることを忘れないでください( vouvoiement )および tu ( tutoiement ):
http://www.french-linguistics.co.uk/grammar/tu_and_vous.shtml 。 tu の使用は、一部の人にとっては失礼と見なされる可能性があります。 vous の使用は、一部の人にとっては過度に礼儀正しい場合があるためです。したがって、以下では、言語のこの側面については考慮せず、質問の文法形式のみを考慮します。
質問
- 形式:
コメントallez-vous?(vouvoiement)
コメントvas-tu?(tutoiement)
- あまり正式ではない:
Vous allez bien?(vouvoiement)
Tu vas bien?(tutoiement)
コメントça va?
- 非公式の日常的な言葉:
Çava?
Çavabien?
回答
答えçava(またはçavabien )は、任意の質問タイプ(オープン(WH質問)またはクローズ(はい-質問なし))および任意の言語レジスタで使用できます。 本当に礼儀正しくなりたい場合は、çavaの代わりに je vais bien を使用してください。
もちろん、 ouiで閉じた質問に答えることができます。 または非。
Ça va bien
と言うことができるだけではありません。 >