“電話”または“電話”または何か他のもの?どちらが適切ですか?

次の文のどれが正しいですか?

電話してください on 私のセル。

電話して at 私のセル。

または他の前置詞はありますか?または両方とも正しいですか?

コメント

  • 'あなたは私の携帯に電話をかけることができます'刑務所にいる場合のみ。

回答

「オン」とはメディアを指します:

携帯電話で電話してください。
トランシーバーで電話してください。

「At」は宛先を指します:

自宅に電話してください。 (自宅の電話番号を使用します。)
800-555-1212までお電話ください。 (番号はターゲットまたは宛先として機能します。)

もちろん、「on」と「at」も時間ベースの意味を持つことができますが、それは「あなたが求めているものではないようです。

回答

オンはここで受け入れられる前置詞のみ。 "自分のセルに 電話してください"(または in、to、with 、など)が間違っています。

ただし、番号を指定する場合は、 at を使用できます。(555)555-5555 <で私に連絡できます。 / em>。

また、セルと呼べるは同じ意味をより少ない単語で表現していることも注目に値します。また、(確かにありそうもない)潜在的なあいまいさも排除されます。私の携帯電話で私に電話をかけることができますは"自分の携帯電話を使用して私に電話をかけることができるからです"。

コメント

  • ただし、"職場で電話する"または"自宅で電話する"は完全に有効な方法です"勤務先の電話番号"と"に電話してくださいそれぞれ番号"。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です