定義は多かれ少なかれ正しいです。追加する唯一のことは、簡潔と簡潔の違いは微妙であるということです。たとえば、次のように言うことができます:
A 簡潔英語の辞書
通常はありません
A 簡潔な英語の辞書
両方簡潔と簡潔は「短くて要点」を意味しますが、簡潔は主に「サイズまたは長さを短くする」ことを意味します。それ以外の場合は、両方を同じコンテキストで使用できます。また、情報が有用または意味があることを必要としないことにも注意してください。例:
大統領のスピーチは簡潔/簡潔ですが、実質的なことは何も言っていません。
その他について:はい、詳細は「詳細がたくさんある」、徹底的は「完全」、長いは「かなりの長さ」を意味します。
コメント