“助けられないが”対“助けられるが”

「仕方がない」は、「できる」と「できる」という表現の混同された組み合わせと見なされます。役に立たない」?そうでない場合、「助けることができる」と「助けることができない」の違いは何ですか?

コメント

回答

これは難しい質問だと思わずにはいられませんこれは難しい質問だと思う以外に方法はありません。 私は助けることができますが、これは難しい質問だと思いますネイティブスピーカーが言うことではありません。 can but の組み合わせは、 You can but try などの文で使用され、宛先の人に、結果が不確かなタスクを試みるように促します。

コメント

  • ネイティブスピーカーが"のように言うかもしれませんが、これは難しい質問だと思います";しかし、それは'まったく異なる魚のやかんです。
  • @Martha ª:そうかもしれませんが、私はそうします"私は助けることができますが、はこれは難しい質問だと思います" 。
  • または、"お手伝いできますが、面倒なので' tを獲得しました。 "
  • "が役立つことに同意しますが、" '現代英語では一般的ではありませんが、遠くに行くほど一般的です。 2つの用語の間に非常に厳しい違いがあるかどうかはわかりませんが、どちらも比較的同じ意味を伝えます。私が'これに遭遇した例は数多くあります。特に、1800年代後半から初頭にかけての財務報告や金属病の文書で見られます。 '質問しないでください。
  • @Tucker:金属の病気= >亜鉛中毒?弾丸の傷?不適合な鎧からの発疹? =-)

回答

Infinitive Gerund がどちらも 負の極性アイテム (NPI)。

つまり、文法的に発生することはできません。一部のネガティブトリガーの範囲外です。したがって、ネガティブコンテキストでは問題ありません(ここでは、 can ではなく can “t を使用します)

  • 彼がその取引で私たちを良くしたと思わずにはいられません。
  • 彼の笑顔を思い出さずにはいられません。 em>

しかし、それらは「ネガティブな環境の外ではひどいものです( -n “t がもたらす違いは何ですか!)

  • * 彼がその取引で私たちをより良くしたと思うのを手伝うことができます。

  • * 私は手伝うことができますが覚えています彼の顔に微笑みかけます。

    概要否定が関係している場合は、他のことを行う前にNPIを探します。

コメント

  • この"負の極性"ビジネスはかなり長いリーチを持っています!私は' @Barrieを想定しています' "試してみてください" は、試行成功につながる可能性がどの程度あるかについて疑問を投げかけるため、特にこのカテゴリに分類されます。
  • その特定のしかしのみと同等であり、実際に否定的です。質問、比較級および最上級の構文、および"構文構文(これですよね?大きなものではありません、彼はしませんでした )、バリエーション(そうしなかった;何も得られなかった)、形態( -nt、-free、un- )、(morpho)phonology( do / do nt )、イントネーション( Riiight )、および明白な(決して)、組み込まれた(疑い、欠如)、計算(少数)、含意(禁止)、または前提(のみ)"
  • おそらく、できないがはポジティブになる真のダブルネガティブの1つであるということを人々は見逃しているでしょう。
  • '助けにはなりませんが、この文の最初の"が、"は基本的に同じ"のみ"の意味です。実際、 "について考えれば考えるほど、X " "私はできませんがX " を実行すると、正確に意味するように思えます同じこと。慣用的に、 can バージョンは、 X しかできないことを意味し、 can not <を意味することを認識しています。 / i> バージョンは Xを実行する必要があることを意味する場合がありますが、状況によっては"の否定が"は必ずしも意味に影響を与えません'それは' s非文法的な文にアスタリスクを付けるための標準的な文法の練習。それが'それらを引用する方法です。

回答

ここでの「ヘルプ」は、支援のように使用されていません。

「仕方がない」

これは私を意味します自分自身を停止/制御できない、または他に選択肢がない。

いくつかの例:

仕方がないが彼女の不幸を笑う。

音楽がファンキーになると、踊るしかない。

彼が何かを手に入れてくれて良かったのだろうかと思わずにはいられない。

仕方がない!それは非自発的です。

コメント

  • 何らかの形でそれに匹敵するかどうか疑問に思いますホールドという意味で"停止"。

回答

この使用法は、文字通り「外部」を意味する「しかし」という非常に古い意味から来ています。元の形式はアングロサクソン語です。 「beoutan」、つまり「by out」、つまり「outside」としてグロスすることができます。この使用法は、「彼は待っているが家」と言うスコットランド語でまだ見られます。

とにかく、そこに「あなたの語源のレッスンです。私が知る限り、この古代の前置詞「しかし」は、今日英語で使用されている「しかし」の多くの使用法すべての祖先であり、それほど遠くない祖先として「しかし」

私以外の誰もその発言を聞いていません

奇妙に聞こえることはありません、同等に置くことができます

私の外には誰もいません

NPIでの「しかし」の使用の多くは、この古い前置詞の意味に由来しているように見えます。この種の方法を使用しますが、特定のクラスの「外部」には興味深いプロパティXがありません。「試してみるしかありません」とは、「試してみる」以外の選択肢がないことを意味します。

コメント

  • "できます'しかし、試してみてください"->は"にする必要があります"(as @BarrieEnglandによって提案された回答で)。たとえば、Googleit。" can ' t "は'存在しないようです。
  • 私は'それがバリーだとは思いませんイングランド'の指摘ですが、私はあなたに同意しません。グーグルで見つけました: dictionary.reference.com/browse/can+ not + but できますが、試すことも正しく、おそらくより現代的ですが、この使用法は、notinの段階的な排除から生じたと思います" 'できますが、"です。これは、"いや!私たちは男性に過ぎません"つまり、私たちは男性に過ぎません。つまり、男性以外には何もありません。
  • On va s ' coucher moins niaiseux (I '今夜はもっと賢く寝ます)、この辺りで言われているように。
  • 場合によっては、のように out は関与していないと'主張します。 > -t は屈折マーカーである可能性があります。場合によっては、 be by よりも適切であると思いますが、'は、 by はGer wobei "と一致します、[isn 'むしろ…] "よくできました。 とはいえ、語源は小学校レベルの民間語源によってひどく汚染されており、それ自体が(アンペア-はトレーダーであり、私には証拠がありません)。

回答

どちらも意味が異なります。

私は助けることはできませんが、できる人を知っています。

意味:私は助けることができませんが、あなたを紹介することはできます。

お手伝いできますが、可能ではないと思います。

意味:不可能な場合でも、私はあなたを助けます。

私はあなたが狂っていると思わずにはいられません。

意味:あなたの行動は、あなたがクレイジーだと思わせてくれます。

ネイティブスピーカーは、「私は助けることができますが..」と書いていません。ヘルプの後のコンマ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です