“を含む文の先頭で“ Before ”を使用すると、”

これは正しいですか:「彼の議論を説明する前に、用語を定義します。」または/そしてこれは正しいです:「彼の議論を述べる前に、私は私の用語を定義します。」

後者は正しいが前者は正しくないと主張します。私のボーイフレンドは同意しません。どちらが正しいのか、そしてその理由は?助けて!

コメント

  • 私は'そこにいるとは思いません' 'は 後に 未来形を明示的に使用できないという文法ルールb> 。ただし、慣例的に通常はそうしません'。個人的には、'完全に回避するか、参照される将来の行為に実際に関係するコンテキストに使用を制限するのが最善だと思います"意志、意欲"。たとえば、誘拐犯が人質を解放する前に、身代金がスイスの銀行口座に支払われたことを知りたがっています。しかし、それは' sそこにさえ、実際には必要ではありません。
  • ジョージワシントンの著作: ない場合十分な援軍が来たら、私たちは神を辞めてあなたに退却するか、非常に不平等な数と戦わなければなりません。これは、私が得たものの1インチをあきらめる前に行います
  • before が紹介するような条件文では、モーダル補助 will その流行の(予想される将来の)感覚の代わりに、喜んで するというそのデオンティックな感覚。それが'最初の文の処理を難しくしている理由です。それは'ワシントンがそれを使用した意味でもあります。

回答

あなたの文章:

  1. 彼の議論を説明する前に、私の用語を定義します。

書かれているとおりに正しく、何か違う意味を持っています提案された代替案から:

  1. 彼の議論を説明する前に、私の用語を定義します。

JohnLawlerがコメントで書いています:

で紹介されたような条件文では、モーダル補助制限されます認識論的(予想される将来)の感覚ではなく、喜んで するというその否定的な感覚。それが最初の文の処理を難しくしている理由です。それはワシントンがそれを使用した意味でもあります。

ワシントンに関する彼の最後の文は参考になりますFumbleFingersのコメントへ:

ジョージワシントンの著作: If十分な援軍が来ないので、私たちは神を辞めてあなたに退却するか、非常に不平等な数と戦わなければなりません。私が諦める前に私たちが得たものの1インチ

彼がする前に X、…。

あなたは will を未来の中立的なマーカーとしてではなく、喜んでいるの同義語として使用しています。 em>。それは、あなたのお父さんがあなたに部屋を掃除するように言って、あなたがいいえ、私はしません!と答えたときのようなものです。つまり、あなたはそうすることを拒否し、あなたはそうすることを望まないということです。

つまり:

彼がする前に X、….

それは次のように言っているようなものです:

彼は…までXを実行することを望んでいません。

これは will のこの義務的な使用の別の例です。 before

  1. 質問に答える前に、なぜ知りたいのかを教えてください。

つまり、

  1. 知りたい理由を教えてくれるまで、質問には答えません。

これも次のとおりです。

  1. 知りたい理由を教えてくれるまで、質問に答えたくありません。

すべての助動詞英語では、2つの操作モードがあります:認識論的モードとデオンティックモード。この有名なペアのどれが助けを求める叫びであり、どれが遺書であるかを理解するためにどれが重要であるかを知ること。 🙂

  • 私は溺れ、誰も私を救うことはありません。
  • 私は溺れ、誰も私を救うことはありません。

これについてもう少し詳しくは、ローラー教授のリンクされた回答をご覧ください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です