“ Shnide ”? “ Schneid ”?それはどれで、'この用語の'の由来は何ですか?

「shnideを降りる」 (明らかに、つづりはわかりません。)これは、シーズンの初めに長引く干ばつの後、チームがついに試合に勝ったことを示すために、スポーツ解説でほぼ独占的に耳にする表現です。 (例:「デトロイトライオンズはシーズンを6度開始しましたが、最終的にグリーンベイを破ってシュナイドを降りました。」)ESPNのクリスバーマンによって人気がありました。彼はこの用語を発明しませんでした(私は思いません)。彼は主に私がそれを聞いた場所です。

  • どのように 綴りますか?
  • その起源は何ですか? (「shn」の組み合わせに基づいてイディッシュ語を推測していますが、実際にはわかりません)

コメント

  • Google autocomplete / autosuggestはこのQ.GRに答えることができたでしょう。

答え

WordDetectiveにはこれについて言います:

「Schneid」は、実際には「schneider」という用語の略です。もともとはジンのカードゲームで使用されていました。これは、対戦相手がポイントを獲得するのを防ぐことを意味します。 「シュナイダー」はドイツ語から(おそらくイディッシュ語で)ジンの語彙に入りました。これは「仕立て屋」を意味します。どうやら元々の感覚は、ジンで「シュナイダー」された場合、ゲーム内の競合から(仕立て屋のように)「カット」されたというものでした。

コメント

  • シュナイダーという用語はシープスヘッドで使用されています。ジンでは聞いたことがありません。

回答

Word Detectiveの説明は非常に面白いですが、説得力がありません。この表現はドイツのシュナイダーをモデルにしているようで、シュナイダーは勇気、大胆さ、効率性などを意味するため、シュナイダー(仕立て屋)とはあまり関係がありません。

若い大胆な将校の場合、「Der hatシュナイダー」、そして「ジェマンデム・デン・シュナイダー・アブカウフェン」という表現は、大胆な敵よりも強く、勇気を失うことを意味します。

シュナイダーの起源を探す理由は一度もありませんでした。起源はイディッシュ語かもしれませんが、ラテン語のエースをモデルにしているのではないかと強く思います。基本的な意味は刀身の切れ味です。ローマの詩人は、攻撃している軍団の最前線を剣の鋭さと比較して、軍隊に比喩的にエーシーを使用しました。剣の刃先はドイツ語の「dieSchneide」であり、比喩的なSchneidの由来だと思います。

つまり、「Der hat Schneid」は、刃先が非常に優れた剣のようなものであることを意味します。シャープ。

ドイツのシュナイダーは、カードゲームに関連する表現でもあります。相手が一定のポイントに達していない場合はシュナイダーであり、勝者に2倍の金額を支払う必要があります。その表現の起源は少し複雑なようです。少なくとも私には説明がありません。シュナイダー(カードゲームの用語)が英語の表現に影響を与えた可能性を排除したくありません。単にカードゲームの用語を転送して決定的な勝利を収めただけです。スポーツの分野の対戦相手チーム。

今、私は少し周りを見回しました。グーグルは、シュナイドを降りるためにスポーツ部門でアメリカの表現を持っています(ほとんどこのように綴られています)。これは、チームが30ポイントに到達するのが難しい場合のドイツのカードゲーム表現に対応します。ついに彼らが30に達することができるとき、彼らはシュナイダーの外にいます。彼らは高く負けましたが、2倍の合計で負けを支払う必要はありません。(カードゲームのスカットでは61ポイントで勝ちます。)

それで、最初の見方を修正する必要があります。アメリカの表現カードゲームの表現と関係があります。

コメント

  • はい、Sheepshead / Schafkopなどです。
  • はい、Skatのより単純なバージョンであるSchafkopfでは、同じ表現が使用されます。
  • コメント編集時間を過ぎるまでタイプミスに気付かないと、嫌いです。EuchreとSchafkopfをたくさんプレイしました。育ち、大学の友達がDoppelkopfをプレイしたことを覚えていますが、私たち(つまり私)はScatをプレイしたことはありません。イギリス側がBridgeをプレイしたのと同じように、ボヘミアンの義理がSkatをプレイしたと思います。シープヘッドは、2対3のローテーション5プレーヤー形式で、ピッカーと残りの秘密のパートナーを楽しんでいました。20代にアーヘンとミュンヘンに滞在したときは、どれもプレイしたことはありませんでしたが、周りの人はプレイしました。

回答

「シュナイドを降りる」とは、「スコアレスストリークを打破する」(一連の連続した勝ち負け)を意味します。 )。 Schneid は、ドイツ語/イディッシュ語の schneider に由来する可能性があります。これは、「布を切る人」(つまり仕立て屋)を意味します。

回答

シュナイドは「切り取る」という意味です。「負けた筋を「切る」という意味だと思いますが、よくわかりません。

シュナイデン(資本なし)は、「切る」(または切り取る)という意味の不定詞です。 Der(またはDie)Schneid(非公式名詞)は「根性」を意味します。 Die Schneideは、「鋭い刃先」または「刃」を意味する名詞です。

回答

私が最初に気付いたのはschneid "の"とschneid iv id = “の"のフレーズ56c2a03f72 “>

1980年代と1990年代の野球に関連して、それぞれ"一連の悪いパフォーマンスに耐えることを意味しました"と"悪いスランプからの脱出"(" o-fer "打者が、たとえば、いくつかのゲームで18打席でベースヒットを記録していない場合、彼は0対18になります。

Paul Dickson、 The Dickson Baseball Dictionary 、第3版(2011)には、 schneid および schneider

sc hneid ゲーム、一連のゲーム、またはチームが完封された、または打者がヒットレスになった期間。

schneider 完封します。 … 語源。ハロルドウェントワースとスチュアートバーグフレックスナー(アメリカのスラングの辞書)によると、 1960)、この用語は元々、布を切る人、または仕立て屋を表すドイツ語とイディッシュ語の" schneider "に由来します。野球に向かう途中で、対戦相手がゲームや試合でポイントを獲得するのを防ぐためのジンラミー用語になっているようです。

私はディクソンが説明するように使用されるシュナイダーという用語は見たり聞いたりしたことはありませんが、オークランドアスレチックスのマネージャーであるアートハウが、シリーズの後にチームが最終的に決定的に勝利した後、安堵を表明したことを特に覚えています(1990年代後半のいつか)パフォーマンスの低下と、チームがスコアレスになった長い一連のイニングの結果、Aは"シュナイドを手に入れました。" TheAthletics」のラジオアナウンサーもこの用語を使用しました。ジンラミーはメジャーリーグのクラブハウスで伝統的にプレイされているメインカードゲームの1つであり、プレーヤーやスポーツライターが何十年にもわたって言及している事実であるため、野球選手とジンラミーのつながりは非常に強いです。

Leo Cohen & Robert Scharff、 コーエンのジンラミーの完全な本 (1973)[組み合わせたスニペット] "シュナイド"に参加し、"をオフにするというテーマにかなりの時間を費やしています。シュナイド、"前者を避け、後者で巧みになることは、ジンラミーで勝つために重要です:

シュナイドを降りたり、対戦相手をシュナイドに留めたりすることは、どのゲームでも最も重要な状況ですが、ほとんどのハンドは最大ポイント数を獲得するためにプレイする必要があります。弱い"ノックt "良い"ジンを持ったハン。そのような場合は、できるだけ早くノックするようにプレイしてください。また、ノックがほとんど勝てないと判断する場合もあります。次に、ジンのハンドをプレーする必要があります。

ジンラミーのポイントシステムは、対戦相手が特定のポイント数を下回っている勝利ハンドに報酬を与えます( rogermueが彼の回答で述べているように)通常の勝利よりもはるかに高い率で。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です