私はネイティブではありません英語を話す人。
可能であれば、ウェブ上で何かを書いているときにスペルチェッカーを使用するので、Firefoxでも使用します。「めったに」書き込もうとすると、正しくないものとして強調表示されます。
本当にですか?
例:
この特定の単語はめったに使用されません。
コメント
- 見方を変えると、私は英語を母国語としています。最初に起こった事件を思い出すことができます。 'めったに'という単語に出くわしました(私は約11歳で、チャーリーブラウンのコミックを読んでいました)。これが最後だったと思います。 、(おそらくJane AustenまたはDostoyevskyの翻訳で一度)英語を話す人(少なくともAmE)はほとんどその単語を使用しません。
- 私はめったにめったに。 (私がそうするとき、それはめったにありません'、私はあなたに保証します。)
- "めったに"は、私の(BrE)語彙の完全に正常な部分です。 "めったに"はそうではありません。
- 英語を母国語とする人はめったに使用しません。
- 私は'イギリス英語を母国語としていますが、最初はOP 'の例では' t私には奇妙に聞こえますが、彼の例ではめったに同じように受け入れられないように聞こえることに同意します。望ましいと思われる場合は、めったにではなくまれにを使用できます。
回答
あなたの(非常に合理的な)腸の感覚とは反対に、は、 -lyで終わらない場合でも、副詞になることはめったにありません 。
コメント
- したがって、その特定の単語はめったに使用されません。
- うわー。確かに聞こえます。奇妙な…めったに使用されません。;)しかし、これをクリアしてくれてありがとう。私は'下線が引かれた修正に従わなければならないと思います…;)
回答
教師は、めったに使用しないように指示します。これは、すでに副詞です。 「 -ly は必要ありません。しかし、Googleブックスは、18世紀以来、人々がめったに使用しておらず、今日でも—使用していることを示していますが、めったに >。
したがって、(私の意見では)最善のアドバイスはめったに使用しないことです。ただし、めったには間違ったではありません。
コメント
- "の定義によって異なります" …しかし、私はあなたの主張を理解しています。
- +1:ありがとうございます。 ' -ly が以前に使用されているのを見たことがあります(私ではありません)。これは多くのことを説明しています。
- この答えを理解したので、'はおそらく文法的に間違っているが、口語的に間違っている iではありません。 > …
- はい、'適切な'英語(最近は何でも)に関して間違っていますしかし、おそらくほとんどの人に受け入れられます。それでも、ますます多くの間違いが'許容されるようになっているので、絶対に避けるのが最善です。 'めったに'を使用しないでください。
回答
すでに指摘したように、「めったに」という言葉は、形容詞として使用できる場合もありますが、主に副詞です。そして、「めったに」は日常の言葉ではめったにないかもしれませんが、「めったに」はさらにめったに起こりません。
これは、「めったに」に関連して非常に頻繁に使用される「しばしば」という言葉とは対照的です。 。
「めったに」と「頻繁に」の両方が副詞であることに注意してください。ただし、ほとんどの場合、副詞がそうでない「-ly」で終わるものはありません。
コメント
- gifは嫌いです。彼らは'約0.50秒間楽しんでいますが、その後は鈍く、イライラし、最終的には吐き気を催します。 gifをjpg形式に変換する方法はありますか?
- @ Mari-Lou A:もちろんあります。画像をMSペイントで開いて、jpg画像またはpngとして再保存できます。
- よくあると比較したコメントが伝えていると思います。私は' 頻繁に書きたくありませんでした。 (ただし、ドキュメントにめったに入力しなかったため、このページに疑問が生じました)
- @ user96913ありがとうございます。その'は、めったにを二度と使用しないことを覚えている方法です。
seldom
は