”を実行しますかp>口頭での言い回しでは、「私/私たちがすべき」、「私/私たちがすべき」、「私/私たちが誰かにアドバイスを求める」と言うこととの違いはありますか?
例
警察に電話する必要がありますか?
誰か(または自分自身)に尋ねているように聞こえます)警察に電話することをお勧めします。
警察に電話する必要がありますか?
警察に電話することをお勧めするかどうか誰か(または第三者)に尋ねているようです。
私/私たちは警察に電話しますか?
私/私たちが警察に電話するかどうかを誰かに決めてもらいたいようです。
私/私たちは警察に電話しますか?
私が誰かに必要かどうか尋ねているように聞こえます/私たちは警察に電話します(例:近所の何かが「私/私たちに正しく見えたり感じたりしない場合)
私はこれらのものに正しいのでしょうか、それとも私が気づかなかった他の違いがありますか?
コメント
は"する必要がありますか? ' "の法的な意味を通常の"と混同しているようです"の口語的な意味"。
@PeterShorピーター、今はもっといい音がしますか?
回答
「ShallI?」オファーです。あなたはその行動をとる準備ができており、彼らがあなたの決定を確認するかどうか尋ねています。多くの場合、話者が肯定的な方向に傾いていることを意味します。
「すべき/すべきですか?」リクエストです。あなたは何をすべきかを尋ねています。上記のように使用できますが、必ずしも話者の好ましい行動を示すわけではなく、適切な選択に対する疑いや無知を示すことがよくあります。
コメント
回答
アメリカ英語でアドバイスを求める場合-口語的な文脈での英語では、「すべき」だけが私には良いと思います。
- 「すべき」には2つの問題があります。まず、Horatioが言うように、「Shall I」は、リクエストというよりはオファーのように聞こえます。第二に、「しなければならない」というのは一般的に私に影響を与えているように聞こえますが、この文脈では「口語的」とは思わないでしょう。 、しかし、あなたの例文では、私には普通に聞こえません。申し訳ありませんが、 do と shouldの使用法をカバーする一般原則を説明する方法がわかりません。これが私の意味を説明するための例です。どうすればいいの?」なんらかの理由で大丈夫そうですね。「彼が誰かを撃った場合、私は何をしますか?」などの特定の仮説的/条件付きの文脈では、「する」も私には自然に聞こえます。特に計画のステップについて尋ねる文脈では(計画はしばしば次のような単純な現在形でナレーションされることに注意してください:「最初に正面玄関に上がり、次にノックします。あなたは私の後ろにいて警戒を続けます」)。 「すでに起こっている、または現在起こっている」実際の状況に対処するためのアドバイスを求めているだけの場合は、「私は…」の方がいいと思います。
As I / we の場合、違いは他のコンテキストとほとんど同じだと思います。アドバイスを求めているグループを代表している場合は「私たち」を使用します。また、話している相手が行動を起こすと予想される場合は、私たちを使用します。これらの状況のどちらにも当てはまらない場合は、 Iを使用してください。
回答
I / We -主に他のパートナーの確証/確認のための話者の敬意と頑固な要求を示します。We/ I-必要性を示し、一方の選択ではないことを示します。それは何であるかをより強調します。行われることになっていること、何をしなければならないか、そして何が必要か。