“ ph ”が“ v in “ Stephen ”?これがそのような唯一の言葉ですか?

私のの名前がどのように発音されるかは知っていますが、これに遭遇した多くの英語を母国語としない人に出くわしました。英語の唯一の例外。女性の名前「ステファニー」でも、 ph f と発音されます。

「スティーブン」の語源は何ですか”そして、アメリカ英語またはイギリス英語で ph v と発音される他の例はありますか?

コメント

  • 'には" ph "が含まれていません。ただし、Siobhanは" sha-VON "と発音されます。
  • Siobh á nはアイルランド語の名前であり、shi-vawnと発音します。 on ではなく pawn で韻を踏んでいます。英語の人はいつもこれを間違えます(BBCでは)ラジオ4ソープオペラ、 The Archers 、Siobh á n 'を発音した唯一の人名前は正しく彼女の夫と彼女が関係を持っていた男でした。これはいつも私を面白がらせました。)アイルランド語では v v と発音するのが標準です。
  • @TRiG pawn on rhyme for me …
  • @TRiG、アメリカ人として、' on ' ' awn ' …
  • @KevinWellsはい、すべて。上記の私のコメントは、"と言うと、 on iv id = “4fd405871dではなく、 pawn で韻を踏むことを示すためのものです。 “>

は基本的に、その合併を行った人にとっては意味のない発言です。

回答

出典 Stephen は、ギリシャ語でStephanosという名前です。この名前は、母音間子音[f]が[v]になるように発声されるほど、かなり前に英語に借用されました。これは定期的な音の変化であり、 loaf〜loaves など、英語の他のf〜vの変化の原因でもありました。ただし、名前 Stephen では、スペル" ph "が残っている(または復元されている)ため、ギリシャのオリジナルの影響。つまり、 Stephen Steven は同じように発音されますが、前者には時代錯誤的なスペルがあります。

コメント

  • @JSBangs、あなたが言及したf~vの例はルールですが、'ではありませんか? loaf~loaves leaf~leaves elf~elves dwarf~dwarves oaf~oafs surf~surfs staff~staffs?また、Stephanieの発音やスペルが変更されていないのはなぜですか?
  • @Stephen:f~vの交替は音の変化、および音の変化が発生したときにすでに英語に入力された単語はこの交替を示しますが、最近入力された単語または正規化された単語は'ではありません。 'あなたがスタッフについて言及したのは興味深いことです。実際、それは交互になっている古風な複数の譜表を持っているからです。 div id = “04331d0234″>

は、ほとんどのレジスタで通常のスタッフに置き換えられました。 ステファニーは、音の変化が起こった後、後日フランス語から借りたため、'この交替を説明していないのではないかと思います。

  • @Stephen:ドワーフ対ドワーフの場合、トールキンは問題を強制しました。複数の「ドワーフ」は、元のLoTRスクリプトで発生した「ドワーフ」をすべて修正し、トールキンの主張で元に戻す必要があったため、以前は「ドワーフ」のみでした。結果として生じる変更は、 ngramビューアで確認できます。
  • ステーブもまだ非常に使用されています(特に音楽と詩で)。そして、私の辞書には、' 譜表からの逆形式であると書かれています。
  • イギリスの発音の甥はnev-yoo( dictionary.reference.com/browse/nephew
  • 回答

    「phial」と「vial」の両方が英語で存在し、起源は共通ですが発音が異なることにいつも興味を持っていました。 OEDは、「phial」の変更として「vial」をリストしています。 「ph」は元々ギリシャ語です。

    これは重要ですか?

    コメント

    • " phial "の場合、 Chambersは['faiəl]とWebster 'の3番目の[' fai( ə)l](IPAに転記)。 Webster 'の3番目に他の単語の代替発音がリストされていても、[v]で発音を与えることはありません。

    回答

    アメリカ英語またはイギリス英語で「ph」が「v」と発音される例は他にありますか?

    イギリス英語では、 は nev -yoo

    コメント

    • それはどこかにローカルですか?英国では聞いたことがありません。 howjsay.com/index.php?word=nephew も、" f ですが、辞書には" v "の発音が記載されています。
    • @romkynsはい、'興味深いですが、'わかりません。 'の価値については、Forvoには3つの発音があり、英国のスピーカーははっきりと f の発音ですが、ニュージーランドの発音は私の耳には聞こえます。 v のように。 forvo.com/word/nephew/#en
    • nephew が唯一の単語であることが判明しました ph が含まれているが v が含まれておらず、/ v /で発音されることがあるOED。 / ˈnɛvjuː /と/ ˈnɛfjuː /の両方を提供します。このように聞いたことがあるかどうかはわかりません。

    回答

    スティーブンはギリシャ出身です(ステファノス)。 phはvの発音が珍しいです。私が考えることができる唯一の可能性は、それが「エステバン」と綴られているスペイン語を介して英語で到着したということです。 「b」のスペイン語の発音は、英語の「V」と「B」の間のどこかにあります。ハンガリー語では「Istvan」と綴られているため、別のソースが考えられます。

    コメント

    • わかりましたが、'英語で" ph "が発音される場所は他にありません" v "?英語を母国語としないすべての同僚にこれを説明しようとして申し訳ありません。
    • まあ、おそらくあなたの非母国語です。英語を話す同僚はスティーブンキングのことを聞いたことがあるので、例として挙げることができます。
    • @Raphael:'の問題に戻ります。有名な作家"スティーブンキング"は、彼らによく知られているので、" Steven "、" Stephen "ではありません。:-)
    • @Stephen、名前は英語ではなくギリシャ語であることを伝えてください。

    回答

    ロンドンで生まれ、私はいつも甥を「v」の音で発音してきました。エセックス(イングランド)の地元の人々は、2番目の音節がフェンという単語に由来しているにもかかわらず、ブルファンの村名を「ブルファン」ではなく「ブルバン」と発音しています。

    回答

    「STEVEN」は、古英語の間に合わせの性別音声学がE-PHに適用されるため、標準の発音です。ただし、一般的な噂では、名前のユーザーは、テキストキーモデルによって提示される2つの発音を知っている必要があり、「V」スペルの発音とは異なる発音になります。 http://babynames.net/names/stephen

    回答

    スティーブンという名前の人として、私は少し語源を読みましたが、多くの人がギリシャ語のステファノスを指して質問に答えようとしているようですが、質問は英語ではなく英語で行われるため、正しくありません。ギリシャ語。法廷がフランス語を話したイングランドのノルマン王スティーブンはいないのでしょうか?名前にphを使用した古ノルマン語の前例はありますか?同様に、聖書の聖人であり、最初のキリスト教の殉教者である聖ステファンは、常にスティーブン王とスティーブンキングの発音の仕方で発音されます。ダブリンのスティーブンスグリーンとアイルランドのスティーブンのほとんどすべての使用法は、スコットランド語(v)の使用法(ロバートルイススティーブンソンのような)ではなく、英語の標準に従います。したがって、スティーブンのパターンは、歴史的、聖書的、および記述的にスティーブンと発音されます。ステファンほどではありませんが、私はポーランド人の若者、ステファンと一緒に育ちました。ステファンは彼の名前をステファンと宣言しました。それはすべてあなたの好みの国家基準に依存します。私はスティーブン王とセントスティーブンに固執しています。

    コメント

    • これらはすべて聖ステファンにちなんで名付けられました。ウィキペディアから、"スティーブン'の名前は ギリシャ語ステファノ、'クラウン'を意味します。" 他の人が指摘したように、歴史的な傾向は聖ステファンよりもはるかに進んでいます。 ギリシャ語に戻ります。
    • 王'のフランス語名はÉティエンヌまたはエスティエンヌでした。 スティーブンは彼の名前の英語化された形式でした。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です