イディオム'の起源、意味、および歴史的変化(存在する場合)'

Christine Ammer、 American Heritage Dictionary of Idioms 、第2版(2013)にこのエントリがありますイディオム「stemthetide」の場合:

stem the tide 世論の流れを食い止めるのは簡単ではありませんのように、トレンドやトレンドの流れを止めます。このイディオムは、「停止」または「抑制」の意味でステムを使用します。 {Mid-1800s}

しかし、 Merriam-Websterの11番目の大学辞書(2003)には、3つの個別の辞書の1つがあります。動詞としての stem のエントリこのエントリ:

stem vt ステム化;ステム化 {ME(Sc)コースを維持するための幹人、fr。(船の)}(1593) 1:(逆潮、潮流、または風として) 2:から確認するか、(何か不利なこと)に反対する

Googleブックスの検索では、「潮」と「潮の進行を阻止する」という意味です。

ウィルダンピアから、 ニューホランドへの航海、& c。あなたがたでar 1699 (1703):

私たちは再び4つのリーグに追いやられ、特に土地のポイントに注意を払いましたそれは、私たちがその東または西にいたとき、フランボローヘッドのように見えました。そして海岸の近くでそれは島のように見えました。このポイントの東にある4つか5つのリーグは、私のボートが入っていた湾の西側にあるもう1つの非常に注目すべきブラフポイントです。[表の相互参照は省略されています。] Tide を、[9月30日の]午後の約3時までステムします。タイドが私たちと一緒に走っているとき、私たちはすぐに湾に遅れずについて行き、それから私たちの東に小さな島を見ました。

そして対照的に、フランシスドレイク、 エボラカム:または、ヨーク市の歴史と古さ、元の時代から現在まで (1736) :

この頃[1625]、ドンカスターより下のレベルを排水するための素晴らしいカットが行われました。高貴な運河であり、最初に1人の Cornelins Vermeydan Dutchman によって着手されました。しかしその後、彼の遺言執行者によって完成されました。これは、長さが5マイル近く、高水域で幅が100ヤード近くの海峡です。 Gool という村の Ouse に自分自身を空にします。このカットはもともと、水が他の方法でそれほど便利に運び去ることができなかったレベルのそのような土地への排水のために設計されました。しかし、彼ら自身の安全のために、そしてヨークの街からの反省によって、彼らはその口に水門と水門を作り、潮がそのコースをとることを止めました。 1688年頃、激しい土地の洪水により、この作業は爆発し、その後、生きている目撃者が証言できるため、修理されることはありませんでした。これらの地域の土地所有者は、それ以来、勢いよく流れ込むの潮流を食い止め、日々彼らを弱体化させています。

さらに複雑なのは、「潮の満ち引き」の最も初期の比喩的な外観の1つが、「潮流」または「潮流の進行を止める」ではなく、「成功したかどうかにかかわらず、潮流に反対する」。 の「 A Speech of MENTOR、 imitated from the 22d Book of TELEMACHUS 」より紳士の雑誌(1737年10月):

誰が、気高く暖かく、彼の国で、/ 公共のいたずらの流れを幹に追いやる?/残念ながら無駄!本当に素晴らしい、賢い、/勇敢なだけ、彼らの愛国者の美徳は軽蔑されます/絶望的で、平和な静かな色合いに引退します/そして私的な場所で彼らの国の破滅を嘆きます。 …愚かさを見て非難する人はいや、/それでも、最初に流れを止めない。/したがって、国全体が沈み、破滅に陥ります:/すべてのランクが失われ、すべての秩序が混乱します。

私の質問:

  1. それぞれの「潮の満ち引き」の最も早い既知の発生は何ですか?文字通り(実際の潮汐に関して)と比喩的に(比喩的な潮汐に関して)両方の上記の感覚の?

  2. イディオムのより一般的な感覚は何でしたか歴史的に、そして(もしあれば)いつ優勢な感覚が変化したのですか?

  3. 「潮の流れ」は今日でも複数の意味で使用されていますか?

回答

Etymonlineによると、語幹の本来の意味は、停止すること、抑制することです。

潮の流れを止める

  • 潮を止めるフレーズは、文字通り「潮を抑える」ことです。 しかし、多くの場合、語幹(v.2)「反対に前進する」と混同されます。

Alしたがって、OEDから:

  • (trans。)停止するには、以下を確認します。堰き止める(小川など)。 使用時図。 「潮を食い止める」のようなフレーズでは、この動詞は「対抗する」という語幹v.4と混同されることがあります。

    • 1450 St. Cuthbert(Surtees)4313Þeremyghtnathingthaimステム。
    • 1713 スティールイングリッシュ。 No. 28. 184彼らは、喜んで王冠の訴訟を食い止めることができた。

他のことわざが、「反対する」という意味の語幹の使用に関する混乱の一因となった可能性があります。 OEDからの次のようなもの:

コースを停止するには:

  • 困難に立ち向かう(まれな)

    • 1826 MWシェリーラストマンII。 36ゆっくりと悲しいことに、私は殺された山の中から自分の進路を変えました。

Phrase Finderは、次の使用法を引用しています:

流れを止める

  • 反対の傾向を阻止または迂回させる

    • 1855年にAyschylusの悲劇について書いたFredA。Paleyは、次のように述べています。「アリストファンは明らかに、風光明媚な覇権の新しい候補者であり、彼は彼の嘲笑の障壁によって無駄に潮を食い止めようとしました。」ジェームズロジャースによる The Dictionary of Cliches から

流れを止める:

  • 停止する世論の流れを食い止めるのは簡単ではありません。このイディオムは、「停止」または「抑制」の意味で語幹を使用します。[1800年代半ば] TheAmericanHeritage®よりChristineAmmerによるイディオムの辞書

またの定義に続いて、より一般的な意味は停止することであるように見えますが、他の含意のインスタンスは、おそらく次のような密接な類似性のために見つかります。 ここに示すように、2つの意味があります。

  • 一般的ですが、正しくありません、「潮の幹」の使用は深刻な問題をそらすことですが、潮をそらすことはできません。船首は、船体の木材が船首を形成する船の前部にある直立した梁です。潮の満ち引きに対する航海の機動は、怒った海に対するものと同じです。船は猛攻撃を食い止めるために向きを変えられます。 「流れを止める」とは、深刻な問題を克服するために、正面から向き合う必要があることを意味します。

つまり、ポイント2と3「潮の流れを止める」という本来のより一般的な意味は、(何かを)止めること、抑えることだと思います。

初期の文字通りの使用法について:

  • (trans。)船舶のナビゲーター:Toステムを押し付け、前進させます(潮、流れ、強風など)。したがって、スイマー、飛んでいる鳥などの場合:(水または風)に対して、胸(波、空気)に対して前進すること。

    • 1593 シェイク。 3編。 VI、ii。 vi。 36セイルのように、フレッチングな突風で満たされ、アルゴシーにウォーズを食い止めるように命じる。-

    • 1654 Whitlock Zootomia 27 タイドを茎にする は良い強風を必要としていました。-

コメント

  • 非常にすばらしい調査、Josh61。' OEDとEtymonlineが、"が潮流を抑えていると確信していることに驚いています" "潮の流れの意味"は"の潮の流れよりも早かった意味、"正確なフレーズの適切な初期の例を証拠として提供することなく。私は' Henry the Sixth、Part III から引用した非常に近い(しかし完全には正しくない)例に特に興味をそそられました。 1703年と1737年の私の例は、このフレーズの最初の完全一致にはほど遠いと思いますが、次のようになります…
  • アカウントからトマス・ゲイツ卿の'の航海、1610年または1611年に書かれ、 HayklutusPosthumusまたはPurchasHis Pilgrimes に含まれています:"私たちはアンカーを投げたのは時計の約7時でした。なぜなら、タイド(湾に沈んだフレッシュのせいで)がそこに強いエベを作り、風は簡単だったからです。 タイドをステムすることができるので、次の洪水までアンカーで灰汁を出すことを目的としていました… "
  • そしてここには、"の初期の比喩的な使用法であり、"の意味で、ThomasWestcoteから MDCXXXでのデボンシャーの眺め (1630年に書かれた):"そしてここにあなたに不思議、または古い寓話、またはあなたがそれを考えて喜んでいること:私はそれを関連付けることを我慢することができますが、私は潮を止めるのではなく、世界の流れと流れと一緒に泳ぐつもりです:.. 。"
  • @ SvenYargs-興味深い発見です。独自の回答を追加できます。
  • I ' mそれを考慮します。私が別の答えを引き受けた場合、そして何か有用なものを思いついた場合、'シェイクスピアとホイットロックの初期の例を指摘したことに対して、かなりの借金を負います。 i>ステムとタイドのスペルはステムタイドではありません。ありがとう!

回答

2つの非常に優れた有用な研究ユーザー66974とSvenYorgとそもそも質問をしたクリスティン。

この表現の起源は、エティモリン自体が明らかにしているように、古英語からサクソン語族とチュートン語族にまでさかのぼります。名詞から始めることをお勧めします(ただし、単語が名詞から始まるのか動詞から始まるのかを判断するのは困難です)。これは、

古英語語の語幹、stefn「植物の茎、木の幹」、「船のどちらかのエンドポスト」を意味します。ゲルマン祖語* stamniz(古ノルド語stam、古ノルド語stafn「船の幹」;「デンマーク語stamme、スウェーデン語stam「木の幹」;「OldHigh German stam、German Stamm」のソース)、PIEルートの接尾辞形式から* sta-「立つ、作る、または固くする」

植物の意味は、その逆よりも航海に先行する可能性が高いようです。 。船の「茎」が植物の茎(特に木の幹)にちなんで呼ばれるようになるのは、(類推によって)非常に簡単にわかります。

動詞のチュートンバージョンの2つの意味の最初の引用は、14CCEの初期から後期を指しています。動詞は

14cの初めに、古ノルド語の語幹などのスカンジナビア語の情報源から「止めて、堕落させる」として与えられます。 ;ゲルマン祖語* stamjan(スウェーデン語のstämma、古ザクセン語の語幹語、中期オランダ語の語幹語、ドイツ語の語幹語の「停止、抵抗、反対」の出典)、PIEルート* stem-から「停止、軽減」、「何かにぶつかる」 “(リトアニア語のstumiu、stumti”スラスト、プッシュ “のソースもあります)。ステムに接続されていません(n。)。関連:ステム;ステミング。潮を止めるフレーズは文字通り「潮を抑える」ことですが、ステム(v.2)「反対する」と混同されることがよくあります。

航海の意味を支持する良い議論が早いと想像できます。バルト海と北海の潮の力が当時の船員にとってどのように大きな課題であったかは容易に理解できます。しかし、潮を「抑える」という考えは、どのようにして「それに対して前進する」ことを意味するようになりましたか?それを名詞と船の「幹」との関係にさかのぼるのはとても魅力的です。しかし、少なくとも、停止または「克服」するという考えから前進するまでの合理的な経路があります。名詞と動詞は何らかの方法で接続されている必要があり、おそらく接続されている可能性があると考えるのは非常に魅力的です。

しかし、より多くの書面による証拠がない場合、これはおそらく私たちが得ることができる限りです。

回答

すべて良い:しかし、私は確かに、航海とそれに続く、から逸脱したフレーズの比喩的な使用を起源とすることを支持しなければなりません。 誤解されたり誤用されたりして、目標を達成したり目的地に到達したりするために、潮流と戦わなければならないという考え。 誰が実際に文字通りの流れを元に戻すことができますか? 非常に使用されている元の意味。 たとえば、「潮を引く」ことなく流れが衰退する数分前に、安全な水路からリドニー港(River Severn)を作ってみてください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です