通常、イディオムは次のとおりです。
彼は散歩をし、話をします。
「彼は話を歩く」、つまり「彼は彼の言うことをする」ではないでしょうか?
コメント
回答
実際、次の1980年から2008年までのNgramチャートが示すように、「話をして歩く」(灰色がかった青い線)は、「話をして歩く」(通常の青い線)、「話をして、 「歩く」(赤い線)、「歩くと話す」(緑の線)、「歩くと話す」(黄色の線)、「歩くと話す」(紫色の線)を組み合わせたもの:
これらの結果は、毎年Googleブックスデータベースに公開されているさまざまなフレーズのインスタンスに関するものであるため、必ずしも反映されているわけではありません。話された英語でのさまざまな定式化の相対頻度;しかし、公開された例では、「ウォークtの相対的な人気彼が話す」は非常に印象的です。明らかに、多くの作家がポスターの意見を共有しています。「話を歩く」は、「あなたが言うことをする」という考えを表現するための合理的な方法です。
また、3nafishとDan BronがOPの質問の下にあるコメントで述べている点を支持したいと思います。誰かが散歩をして話をしている(または話をして話をしている)と言うのは非論理的ではありません。なぜなら、それぞれの場合において、その人は適切なの話をし、適切な散歩。
「散歩を話す」でさえ、米国のイディオムに匹敵する意味であると読めば意味があります。良いゲームを話す」—つまり、良い音がしますが、必ずしもうまくいくとは限りません。 「トーク・ザ・ウォーク」の試合の多くは、「ウォーク・ザ・トーク」と並行してそのフレーズを使用して、「トーク・ザ・トーク」に移行する前に何をする必要があるかについて伝えることの価値を強調しています。しかし、カールE.ワイクのように、「散歩を話す」というリフのいくつかは、私には不機嫌そうに聞こえます。 組織のセンスメイキング (1995):
「散歩を話す」とは、言葉の意味で日和見主義的であることです。まだはっきりしていない理由で適応できる現在の歩行を意味する単語を検索することです。
あなたのことはわかりませんが、そのセミナーはスキップします。
コメント
- それは'おそらく両方の"ウォークウォーク"と"トーク"、個別に、 Ngramでは"話を歩く"よりも少し一般的であり、Googleブックスでこれら2つのフレーズを一緒に検索すると少し現実的になります"トーク"よりも結果。これは、人気がありますが、元のフレーズのスマッシュアップが実際には親を上回っていないことを示しています。 ' 2つのフレーズをつなぐ単語がかなり異なるため、オリジナルのNgram検索を行うのは困難です(例:"話をしますが、でも彼は散歩をしますか?"または"話をする場合は私たちは散歩をする必要があります")。
回答
「散歩を話す」=あなたがやろうとしていることを言う。 「話を歩く」=あなたがやろうとしているとあなたが言ったことを実際にやっている。したがって、「あなたは散歩について話しますが、話を歩きますか。」
walking the walk and talking the talk
も、あなたの言うことをすることを意味しますか?