これまでに行ったことがあります「ありがとう」のラテン語訳を1つ教えました。これは、 gratias agere (適切な方法で結合されたもの)です。 L & S をチェックインしたところ、これが gratia の使用が証明されていることを確認しました。 、多くの場合 agere を使用します。
これは、古典ラテン語で感謝の気持ちを表す唯一の一般的なフレーズでしたか?以外に「ありがとう」と言う方法はありますか? gratias tibi ago および gratias agere の同様のバリエーション?複数ある場合は、最も一般的で重要なものを知りたいのですが、考えられる答えの1つは「いいえ、それ」です。 s唯一のフレーズ」;ネガティブを証明するのは難しいので、投票で専門家の意見が一致することが示された場合はあなたの言葉を受け入れます。
回答
文献で gratias tibi ago に代わるものをいくつか見つけました。シンプルで会話的なありがとうの検索を制限しました。これらは大きく2つのグループに分類されます。
- 「感謝祭」を使用して表現された感謝:
habeo gratiam
これはプラウトゥスで頻繁に発生し、多くの場合、単純な「ありがとう」のために単独で立っています。テレンスのザブラザーズにも登場します。
運命の人、ヘイビアス・グラティアム
認めます、ありがとうございます
プラウトゥス、ペルシャ
与格の感謝の対象です:
Epidicohabeas gratiam
Epidicusに感謝する必要があります
プラウトゥス、エピディカス、第2幕、シーン2
gratum / grata mihi est
Ciceroはこれをかなり使用しています。いくつかの例:
domum meam quod crebro invisis est mihi valde gratum
ありがとうございます私の家を注意深く見守ってくれてありがとう
Letters to Atticus 、80(IV.5)、Antium、直後79
…tamenmihi grata hortatio tua est
それでも、励ましてくれてありがとう p>
De Finibus 、5.6
与格代名詞なし:
gratum est quod patriae civem populoque dedisti
祖国と人々のために市民を生み出してくれてありがとう
ユウェナリス、サティレス、14.70
ここだけ:
gratum est
ありがとうございます
セネカ、メデア 、行為3、553行目
さらに簡潔:
quod Lucceio scribis t e nostram gloriam commendaturum et aedificium nostrum quod crebro invisis、 gratum
ルシウスに私の栄光をお勧めします。私の家を注意深く見守ってくれて、ありがとう
シセロ、アッティクスへの手紙、85(IV.9)、ナポリ、55年4月27日
- 感謝の気持ちを込めてそして、前の行動/提案などに同意します:
bene facis
ユーピテル: iam nunc irata non es? /まだ怒っていませんか?
アルクメナ:非合計 /いいえ、私は違います
ユーピテル:ベネファシス /ありがとうございます
プラウトゥス、アンフィトリオン、第3幕、シーン2
bene vocas
ここで、 gratiaesと組み合わせますt :
エロティウム: eamus intro、ut prandeamus /中に入って昼食をとりましょう
ソシア: bene uocas、tam gratia est /感謝しますが感謝しません
プラウトゥス、メナエチミ、2.3.36
bene
「en」inquit、「hospitium」。 「ベネ」エゴ…
「ようこそ」と彼は言った。 「ありがとう」と答えました…
Apuleius、 Metamorphoses 、1.22
optime
“ nam et a te perfici istam disputationem volo nec tua mihi oratio longavideripotest。」 「Optime」、inquam…
「あなたがあなたの議論を終えて、あなたのスピーチが私に長く見えないことを願っています。」 「ありがとうございました」と私は言いました…
シセロ、デフィニバス、4.44
コメント
- 私の答えの長さを見てください(そうです!)、最後の引用は本当に適切だと思います… 🙂
- 素晴らしい答えであり、長さについて謝罪する必要はありません! 'これらすべてを1か所に集めるのは素晴らしいことです。 Tuum mihi responsum longum videri nonpotest。 Optime!
- Bene facis、habeo gratiam!
回答
主に神々に感謝するときは、火格子を使用した構造も使用されました。例:
vobis(dis)grates ago atque habeo 。
L & Sへのリンクをたどって、他の例をご覧ください。
もちろん、感謝の気持ちを表す方法は他にもたくさんあります。 tibihonori est や tibi laudi est などの最終与格( dativus finalis )の構文について考えています。しかし、それは可能性があります。別のトピック。
コメント
- 'もおめでとう +与格。