私のヤギをトートします!これは一体どういう意味ですか?

その迷惑なSprintコマーシャルがありました( https://www.youtube.com/watch?v=xRibRj770J8 )最近テレビでマルコム・マクダウェルが「私のヤギをトート!」と叫びます。だから私はそれをグーグルで検索しましたが、都市の辞書やサイトからの説明には満足していませんでした。それで、とにかくそれは何ですか?

コメント

gotes "(実際には" magotes " )私はいつもそれを考えていました" oh my god " / " omg 。

  • 次の"トート"と"ライアンは完全な湯たんぽMcHotterson "であり、次に"トートMcGotes " ..私はそれが'だと思います。注:私が行っていないことを調査せずに自分でこれらを知ることはできませんが、godel9 'のリンクとhoratio 最も意味のあるコメント。 (参考)私はネイティブスピーカーではありません。
  • 回答

    トート totally の短縮形で、現在の一般的なスラング接尾辞 -s で増幅されます(たとえば、 awks awkwardを比較してください) )。それは早くも2003年にUrbanDictionaryに文書化されており、おそらくかなり長くなっています。完全にそれ自体はF.ZappaとMUZappaによって識別されました(“バレーガール”、1982)は、プロトヴァルスピークの核心として強調されています。

    トートマゴットは、強調された畳語形式であり、 easy-peasy または itty-bitty 。いくつかの情報源は、その最初の出現、そしておそらくその造語は、2009年のブロマンティックコメディ I Love You、Man に起因すると考えています(ただし、繰り返しになりますが、もっと長くなっている可能性があります)

    シドニー:いつか一緒にジャムする必要があります。
    ピーター:ええ!!完全に!マゴットをトート!涼しい!

    YouTubeでのこの非常にクリップへのコメントは、明確に(そしておそらく皮肉にも)示しています“クレイジーに愛らしい”で作業中のまったく同じ形成プロセス:

    トートマクゴート、それは cray-cray adorbs 。— TheAndrewj96

    追加:
    DamkerngT。による提案とリンクされたソースfayalifによると、 gotes の作品が GOAT = Greatest Of All Time を表すことは魅力的でもっともらしいですが、これは回顧展だと思います民間語源。確かに、ほとんどのユーザーはこの起源の意識を裏切っておらず、ヤギではなく gote の音節を綴っています。

    追加、10/23/14:
    そして今、Eric Duftの答えは、フレーズw早くも2001年に使用されています。

    コメント

    • クレイクレイアドブについて言及していただきありがとうございます。それを検索用語として使用して、私はこの興味深いブログ投稿に出くわしました: chronicle.com/blogs/linguafranca/2012/01/20/ … 。おそらくそれは他の人にも役立つでしょう。私にとって、'は、若者(投稿のEYとMY)の考えを読むのに非常に目を見張るものがあります。また、彼らにとって、ピリオドでオンライン文を終了することは皮肉に見える可能性があることも学びました。 🙂

    回答

    映画「ILoveYouMan」を見たことがありません。いくつかありました。 2001年と2002年にこの用語を使用した友人。同じ友人が「クールビーンズ」と「クールビーンズマリーン」という用語を使用します。同義語の「トートマゴット」という用語は、素晴らしいまたはスラング「甘い」またはその上を意味します。かっこいい仲間、まさに男だ。たとえば、人#1は、「アンカーマンを落とさなければならないと思います」と言います。人#2は、「兄弟で、楽しい時間を過ごしてください」と言います。外国の例:人#1は「私はアンカーマンを落とさなければならないと思う」と言います。人物#2は、「トートマゴット、楽しい時間を過ごしてください」と言っています。

    コメント

    • +1この用語は映画に先行しているのではないかと思いましたが、証拠はありませんでした。提供していただきありがとうございます。
    • ジャックブラック主演の" School of Rock " 2003でも。完全に仲間。ゆるく翻訳された、または類似したスラングですが、正確ではありません。その頃にこのフレーズを聞いたことも覚えています。

    回答

    正式に証明することはできませんが、私は思います意味のない方法で感情を伝えることを意図した意味のないフレーズです。 「Yahoo!」と比較してくださいガリバーズの退化した人間の種に由来する(サイトではなく単語)「旅行するが興奮を意味する」と「すべての私の目とベティ・マーティン」はそれが「ゴミだ」という意見を伝える。

    回答

    これは、「はい」または「完全に」を言うエキサイティングな方法と見なすことができます。実際には、映画 I Love You、Man からのものです。

    アーバンディクショナリー

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です