“の代わりに“を試して” [動詞]と言うのはなぜですか” [動詞]? (例:“明日電話してみてください。”)

書面および標準のセミフォーマル(およびそれ以上)の話し言葉の英語では、”を使用して”を試してください:

より良い人間になるようにしてください。

フィッシュフックを親指から外してください。

必要なときに薬局を見つけてください。

しかし、話し言葉の英語では、私たち(少なくともアメリカ人)は通常”これらすべての場合に”を試してください。

” は、” to “が不定詞の構築を開始するため、意味があります:”しよう”、”しよう”、”行動してみてください”など。 “試してみて”は、「意味がないようです。

興味があります。 “をどのように試し、”がいつ侵入したか。このようなグーグルの小さな言葉には本当に難しいので、私はウェブ上で何も見つけていません。 “頑張って、… “のようなものの縮小ですか?

注:私 ” この質問を見たことがありますが、多少関連していますが、知りたいことはわかりません。

編集

このサイトでも、の人々がどのように引き寄せられるかを観察します”試して” の構築に向けて。

頭を回転させる

“では否定的な構造を作成できないことに注意してください”:

雨が降っています。濡れないようにしてください。

雨が降っています。そして濡れないようにしてください。[?]

do を追加しても効果はありません。以下は、”濡れないようにすることとは異なることを意味します。”

雨が降っています。濡れようとしないでください。

代わりに to を使用してもそして他の意味があります:

雨が降っています。濡れようとしないでください。

“濡れないようにする”は、乾いた状態を保つことを意味します。 “濡れようとしないでください”は、積極的に水に浸かることを避け、実際に水に浸すことを意味します。探しています。

もっと

たまたまビデオに気づきましたこのトピックに関するMerriam-Websterの編集者からのリンクなので、ここにリンクを含めます。

Merriam-Websterの編集者が試して”と”試して”

コメント

  • 「私たち(少なくともアメリカ人)」について:私たち英国人もそうします。
  • ‘ t “濡れないようにしてください”人々が使用するネガティブな構造ですか? (’以前に聞いたことがあると確信しています。)
  • これがどれほど可能性があるかわからない’しかしノルウェー語では、2つの言葉”および”および”から”(このコンテキストでは)はまったく同じように聞こえます(ただし、記述は異なります-” og “と” å “)。したがって、ノルウェーの子供たちに共通する課題は、どの状況でどれを使用するかを学ぶことです。したがって、ここノルウェーでよくある間違いは、”

tryや”などを書くことです。 “を試してください。したがって、これは、中世、または最近では19世紀の米国へのノルウェー移民によるノルウェーの英語への影響の結果である可能性があります。

  • @HenrikBerg、私はちょうど同じことを言うつもりです。この仮説に賛成または反対の議論を見るのは興味深いでしょう。
  • 答え

    危険を冒したいこれについての推測。「こういうことをやってみよう」という構成概念は、私には、hendiadysと呼ばれる比喩的な表現のように聞こえます。この比喩は、接続詞で結合された2つの単語を使用して、1つの単語だけを意味しますが、非常に強調されています。実際、「hendiadys」という名前は文字通り「1から2」を意味します。

    英語よりも古典言語で一般的だったと思いますが、これは確かにその古代の起源を証明しています。例としては、「衝撃と畏怖」、「怒りと絶賛」、「平易で単純」などがあります。 ウィキペディアには他の例と詳細情報があります。

    動詞では珍しいようですが、確かに不明ではありません。聖書はそのような例でいっぱいです。たとえば、イエスはザアカイに「急いで木から降りてくる」ように言われました。これらは2つのアクションではなく、1つであり、具体的には急いで降りることを意味します。聖書英語の一般的なイディオムは「彼は答えて言った…」であり、これも1つのアクションではなく、「彼は答えて言った…」を意味する2つです。

    「そうしてみてください」そしてそのような」はそのタイプのイディオディの名残です。意見はありますか?

    コメント

    • -1:興味深いアイデアですが、’そうは思いません’飛ぶ
    • 非常に興味深い。ゲルマン語では、中世の動詞、特に公式文書では、王がおよび命令するおよびコマンドのように、hendiadysが動詞とともに使用されることが多かったと思います… 。この古い使用法はオランダ語でもよく知られています。古風な効果を目指す人は、殺された殺されたなどと冗談めかして言うでしょう。ただし、’どちらの動詞も’ではないため、これが tryとのソースであるかどうかはわかりません。そこの意味で閉じます。 ‘わかりません。
    • @Fraser Orr:+1そして hendiadys に感謝します。これは、今まで知らなかった比喩です(そして、私はそれらすべてを知っていると思いました)。また、Google検索で’ファウラーは try and … for try to …は” ヘンディアディの実例”。’ [ウィキペディア]私は’ファウラーの大ファンではありませんが、それでも確かな手がかりです。
    • ところで、私は’なぜ2人がこれに反対したのかわかりません。 @FraserOrrに謝罪します。
    • @Fraser Orr:反対票を取り消します。初めて読んだときは、細心の注意を払っていなかったことをお詫びします。 ‘あなたが言っていることは、ほとんどすべての人が’ know ‘(繰り返し言われている)’ s ‘間違っている’。

    回答

    でカバーされていない唯一の問題div id = “667cb4da9b”>

    OPがリンクしている質問は、

    試しては、確立された「正しい」フォームのある種の末日の破損です を試してください。

    しかし、それはおそらくそれを見る方法ではありません—おそらく試してみて、は常に存在していました。 を試してみてください。おそらくバリオだと思います私たち言語メイヴン試して、それが彼らの論理の考えに違反していると判断し、少なくとも何人かの人々をしばらくの間彼らの考え方にだますことに成功しました。

    後で-この小さな宝石をくれたPeterShorに感謝します…

    容疑者:「私を試して有罪判決を下してください。」 Prosecutor :「あなたのやり方でやってください。 「で有罪判決を下します。」

    を試しての文法的/意味論的なケースを作成したいのですが、他の人は

    試してみるは、努力する。これはそれ自体がアクションと見なすことができます。そのため、 努力して、目的の結果を達成することができます。 を試してみると を試みる、なぜなら文法的には何かを試みる必要があるからです。

    私たちは努力を想定していることに注意してください実際には成功しますおよびしたがって、結果は 続きます。このように物事を見ると、何かをしようとするは、 を試してください。

    試してに反対する人もいます。 div id = “27322605b8”> ですが、努力してに問題はありません。ダイハードはさらに一歩進んで、努力ベストショットなどを提供します。失敗の可能性がある試行の概念からさらに離れるにつれて、何かを達成するために必要な努力をすることに向けて、がますます増えているように思えますより適切な言葉。

    要するに、試しては、やや楽観的な方法と見なすことができます。 を試してみてください。これは言語デバイス hendiadys です。 Fraser Orrによる、努力と成果を混同します。

    私やヨーダなどのジェダイの戦士が言うように、試みはありません。唯一のことです。

    コメント

    • 明らかなNgrams検索 try and がかなり古いというこの論文をサポートしています。書かれた情報源のコーパスであるNgramsは、試してみることを強く支持しています。しかし(おそらく驚くべきことに)それは近年、これまで以上に強力な勝利を示しています— try to は、1800年代から着実に書面で着実に成長しています!
    • @PLL:私は’これについては、’正しさ’について実際に意見がありません。 try to を正式な文章で使用することを好みます。これは、’の方が正しいと思うからではなく、’ mは、他の人がそう思うかもしれないことを知っています。スピーチでは、私は常に try and を使用します。舌を丸めやすいように見えることもあり、実際に発声したときに試してみると少し’ twee ‘。
    • 1800年初頭の’のインスタンスの多くで”を試してください。 “、 try は、試用またはテストの意味で使用されます。例:”全力で罰する… “、”彼を試して判断してください”、”試してみないでください… ” 1800年以前のGoogleブックの最初の100件の結果を見ると、’試行とividの明確なインスタンスが1つ見つかりませんでした。” = “192c1680a2″> は”を試してみてください。”ただし、1860年までに” try and ” for ” try to “はかなり一般的なようです。
    • 容疑者:”試して有罪判決を下します。”検察官:”お好きなように。 ‘ で有罪判決を下します。”
    • @FumbleFingers:キャサリン・カスバートソンは、小説の中で何度か試して試して使用したようです。私が見つけた最初の例は、1809年の Santo Sebastiano: …ですが、私と一緒に私の教区まで歩いてみませんか?

    回答

    興味深いことに、”は”はそのまま残り、文が質問または過去形に変わっても意味があります。このような場合、”試して”は機能しません。

    あなたはより良い人になろうとしましたか?

    私はより良い人になろうとしました。

    これらのどれも”を試して”を使用してください。リマーが説明したように、” tryと”は2つの実際の動詞句を作成しますが、” try to “構文は単一の動詞句です。

    “をいつどこで試すかわからないただし、”が発生します。

    コメント

    • “試行して成功しましたか?”:”試行して成功しました”。 ‘問題はわかりません。
    • 文章を慎重に選ぶと、意図に応じて、’問題が発生しないか、問題が発生します。 ” XXXをより良い人にしようとしましたか?”-“はい、私は”-これら2つの例でXXXを置き換えることができる単語は何ですか? ‘で違いがわかります。 “で”になるようにしてください’問題はありませんが、”試してXXX “別の動詞を使用する必要があります。 ‘は問題ありませんが、”試して”と” “を試してみてください。完全に互換性があるわけではありません。
    • ‘は完全に互換性があるわけではありませんが、OPは、’非推奨’の使用法に関するある種の履歴/理論的根拠を取得することに関心があります。起こる。そして、おそらく含意によって、なぜそれが持続するのか(多くの’注意深い話者’の中で’ ‘無知’および’として普遍的に罵倒されているにもかかわらず、実際には書いていません)正しくありません’。
    • @FumbleFingers “成功しましたか?”は、”試行して成功しましたか?”ではありません’ “成功しようとしましたか?”
    • @JuanMendes実は、’はまさにその意味です。それが’ディスカッション全体の要点です。

    回答

    これらはどのように異なっているか、類似していますか?

    勝つためにそこに出てください。外に出て勝ちましょう。

    勝ちましょう。試して勝ちましょう。

    コメント

    • 勝つためにそこに出かけるは意図の表明のように見えますが、外に出て勝つは励ましのようです。ただし、コンテキストが重要です。
    • @Fraser Orr ‘の hendiadys を非常に簡潔に示している優れた例です。

    回答

    この「and」の使用法は、米国全体で非常に一般的です(ただし、ずっと前に住んでいた友人)マンハッタンでの彼女の人生のすべては、彼女がそれを聞いたことがなく、それが意味をなさなかったと私に言ったことがあります。それは私が信じることができませんでした。

    スピーチでは、それは「しよう」の正確な同義語であり、多くのポスター(および文字通りの読み)が示唆するように、1つが2つの異なること(試行してから成功する)を行っていることを意味します。

    Teylynは、この構造は過去形または過去形では使用できないと指摘しています。質問は、特に「and」が接続詞として使用されていないことを示すのに適していますが、これには改善が必要な場合があります。特に、#6のように、質問では受け入れられるように聞こえると思います。

    1. He said he was gonna try an" fix his bike. 2. * Last I saw, he was tryin" an" fixin" his bike. 3. * Last I saw, he was tryin" an" fix his bike. 4. * I wonder if he tried "n" fixed his bike? 5. * I wonder if he tried "n" fix his bike? 6. Didja try an" fix your bike? 7. Well, try an" fix it! 8. * If he tries an" fix his bike, it"ll only take a minute. 9. * If he tries an" fixes his bike, it"ll only take a minute. (starred ones sound wrong to me) 

    無限大の「to」は通常、次の単語ではなく前の単語(例: 「食べる」)(「to」は不可分な単位「不定詞」に属するというラテン語ベースの文法概念に反する)、この「and」の使用は同様に動詞「try」と強く結びついているようです。 「試してみて」は、おそらく「つもり」や「したい」のように考えるのが一番です。サードパーソン単数(例8および9)に適用できないことは、それが最終的な単語形式に基づく後期変換であるという概念を強化します。

    わかりませんが、「試してみて」もそうかもしれません。 「tryto」と比較して意味的に制限されています。「Tryand」は、次の動詞のアクティビティが実行されることを意味する場合がありますが、成功は保証されません。「try to」は、次の動詞が単なる目標である場合にも使用できます。この理論では、次のことは問題ありません(最初は奇妙に聞こえましたが、繰り返してみると、問題がないように聞こえるので、これについてはもうよくわかりません)。

    10. • He said he was gonna try an" get a promotion. 11. • He said he was gonna try an" get out early for good behavior. 

    コメント

    • 10と11は私には完全に自然に聞こえます。 ‘ 試してみてください! w.r.tと同じです。あなたが彼らについて提起する問題、AFAICT。
    • 3人称で試してみるとうまくいく構造はありますか?たとえば、” I ‘は、試してみることをお勧めします”は問題ありませんが、 ” I ‘ dは、彼が”とI ‘ dは彼が試して寝ることをお勧めします”どちらも私には間違っているようです。私は睡眠が不定詞であるか、主題に同意するかを考えていましたが、’どちらの場合も自然に聞こえる第三者のテストフレーズを考えることはできません。

    回答

    ここにいくつかのすばらしい回答がありますが、「試してみて」は

    「tryto」よりもと言いやすく、これが採用に一役買った可能性があります。つまり、「tryand」の流れが多い「tryto」よりも簡単に口から出て、「try-n」と「tryta」の両方の破損した/不明瞭な形を見ると、最初はほとんど1音節の単語になります。

    したがって、おそらく他の回答が変更の最初の理由を示しており、この効果はその幅広い採用を説明するのに役立ちます。

    回答

    これは上記の@FumbleFingersほど良くも完全な答えでもありませんが、英語での try and の普及の1つの要因はストレスのリズムが良くなります。 try to to の長い/ u /音は、意味的にはうまく機能しますが、言うのは不快です。それが全体の構造の由来だと思います。より楽観的な意味合いについてのFumbleの指摘は間違いではありませんが、私たちが「逃げた」ものの事後合理化だと思います。 「と言って、それは問題なく会話を続けるのに十分理解できるので。

    答え

    私は「 「これは「試み」の同義語です。「試みて」と言う人を聞いたことがありません。

    行きますスケートボードでグランドキャニオンをジャンプしようとします。

    私の耳には、「試してみる」よりもずっときれいで、以下の例はありません。私の意見では、「tryand」で機能します。

    否定できます:

    急降下しないようにします。

    現在分詞も使用できます:

    長いランプを見つけようとしていますen

    完了時制と将来完了時制も機能します:

    グランドキャニオンをスケートボードでジャンプしようとしましたが、2か月の再建手術の後、すぐにまた歩こうとしました。

    コメント

    • これがどのように答えであるかわかりません’。これは答えですか?
    • @DCShannon It ‘は、ジョーンズ氏が試してするという意見であるという意味での答えです。絶対に使用しないでください。ほぼ同意しますが、’は、人々がこのように言い始めた方法に関する質問であったため、ややトピックから外れています。
    • @lly正解です。私は実際の質問に答えることを怠った。おっと!しかし、再び、MarRojoとTeylynも批判なしにそうしました。いい旗、ところで:)

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です