リクエストに応じて–誰がリクエストしていますか?

私が言っていること:

リクエストに応じて、宿題は教師に渡されます。

これは、要求しているのが教師であることを意味しますか?または、たとえば、監督である可能性もありますか?

上記の文で、必ずしも教師ではない場合は、 次のように表現できますか?言っていること:

宿題は先生の要求に応じて教師に渡さなければなりません。

これは、教師が要求していることを明確に示していますが、これは言われているものですか? (私には少し厄介に聞こえます。)

コメント

  • はい、'は非常に強力です暗黙的ですが、'は明示的ではないため、はい、リクエストに応じて"にすることもできます"他の人の

回答

As Macmillan

リクエストに応じて …誰かが要求した場合に何かが行われることを示すために使用されます

が表示され、要求を発行するエージェントが指定されていません。

Farlex は一時的な読み取り値を示すことに注意してください:

リクエストに応じて –リクエストの際に。

しかし、実際的には、最も明白な候補者(ここでは教師)は次のようになります。合計され、意図されるべきです。

……….

「彼の要求に応じて」は「彼の要求に応じて」よりも自然に聞こえますが、「彼がそれを要求した場合」を示唆しています「彼がそれを求めたとき」よりも。

forum.wordreference でChazの回答を参照してください。 「彼の要求に応じて」でより適切に示されます。このフレーズは、Wordreferenceフォーラムのスレッドでは少し変わったように聞こえると言われていますが、受け入れられないわけではありません。

回答

の定義by / on / on request MW

:通常は正式な方法で何かを要求することによって

カタログは要求に応じて/オン/オンで利用できます。

「リクエストに応じて、宿題を教師に提出する必要があります」とは、「要求された場合、宿題を提出する必要がある」という意味です。先生に」。誰が尋ねますか?もちろん、文脈によれば、それは先生です。厄介なことは何もないようです。その中に。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です