'何について話しているのですか?'および'何について話しているのですか?'

」という質問はなぜですか あなた 話している? “間違っていますか?および

質問は「誰に 誰が あなたが 話している」という質問です。 em> “正解ですか?

あなた 話している 」という質問を知っています。 em> about? “は正しい質問ですが、前置詞” about “を what の前に移動できないのはなぜですか(” To whom>など) あなたは 話している “)

回答

次の非公式のミニ会話が英語で定期的に行われます。

I"d like to talk to you. -- About what? 

「何について」の使用を単に排除する文法規則「は規範的ルールです。記述的ルールは、「誰かに、自分自身を明確にしていないことを、むしろ焦りと無愛想に伝える慣用的な方法は、質問することです。 何について話しているのですか?

何について話しているのですか?慣用的な用法から逸脱している限り、「正しくありません」。方法を理解していますかそれは遠いグリアと見なすことができます口頭言語に根拠のない規範的な規則の違反よりも違反が多いですか?

回答

「あなたは何ですか話している?」は文法的に正しく、その構造を書面で見るかもしれません。しかし、ネイティブスピーカーは一般的にそうは言いません。その代わりに、「あなたは何を話しているのですかと」と言うでしょう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です