私は、ウクライナ人の中にはウクライナ語とロシア語のネイティブスピーカーがいて、西はウクライナ語を話し、東/南はロシア語を話すことを知っています-
今日のキエフはどうですか?大多数は国のほとんどのようにバイリンガルだと思いますが、市内の主な日常の言語は何ですか?
誰かが私に最も言った人々は主に日常生活や家庭でロシア語を使用し(これがこの質問に関連しています)、公式の文脈ではウクライナ語を使用します。これは正確ですか?
コメント
- @pnutsこのQはキエフのみを考慮し、他の場所は考慮しません
- @pnuts探しています最近のことについては
- 次に、他の質問にコメント/編集/報奨金を投稿して、説明を探してください
回答
TL; DR:2016年の時点では、ロシア語でした。その優位性は最近劇的に減少しています。 Kyivの路上で話したい外国人は、言語の選択について、歴史的、政治的、文化的側面を考慮する必要があります。
長い話。
-
ロシア語は、ロシア語を話す人とは異なり、ほとんどすべてのウクライナ語を話す人がバイリンガルであるという理由だけで、最もわかりやすい言語でした。
計算方法:単に人々のグループを取り上げ、彼らが話すことができる言語を数えると、次のことに気付くでしょう:- ロシア語を話す人々のほぼ100%がまたはロシア語をよく理解しています。
したがって、すべてのウクライナ語話者は調査の ウクライナ語+ロシア語の両方の列。
上記のかなりの量は、他の言語にも当てはまります。たとえば、ウクライナ語+ロシア語+ヘブライ語またはウクライナ語+ロシア語+クリミア タタール語。 - Wロシア語を話す人の100%が他の言語にカウントされることはありません。
「ロシア語を話す人」は、「ロシア語のみを話す人」を意味することがよくあります。
あえて私が見たことがない単一の「ウクライナ語のみの話者」。
- ロシア語を話す人々のほぼ100%がまたはロシア語をよく理解しています。
-
傾向:ロシアがウクライナのクリミアとドネッツ “k /ルハンス” k地域に侵攻した瞬間以来、ロシアの支配は劇的に減少しています。
強制的なロシア化の時代に成長した高齢者(私のような)でさえロシア語を話す環境で、家族の中でウクライナ語を話そうとします。
反対のプロセスはありません。 -
年齢:若いほどウクライナ語に傾いています。
- 「外国人として、私はどの言語を使うべきですか? Kyivで話すことを選択しますか?」—これはTravel.SEであるため、OPは、旅行者がウクライナで使用する言語をどのように選択するかも興味があるかもしれません。
私はお勧めしますウクライナ旅行のためにブラッシュアップする言語の質問とその回答を読むには、 この回答はそれを非常によく要約しています:
あなたの目標が地元の人々に印象を与えることであるなら、私は間違いなくウクライナ語を使用してください。現時点では、多くの人がまだロシア語を話しますが、ロシア語はロシアの侵略に関連しています。
私にとって、ウクライナでロシア語を話すことは、第二次世界大戦がフランスを占領した(1)そしてフランス人とドイツ語を話そうとしている。私はあなたがロシア人とトラブルを起こすと言っているわけではありませんが、あなたは地元の人々にもっと思いやりがあるかもしれません。
出典:キエフ生まれのウクライナ市民
(1)明確さと最高の正確さのために、1940年5月10日から6月25日までの期間の部分的に占領されたフランスまたは1944年の解放直後のフランスを検討してください。
回答
誰かが、ほとんどの人が日常生活や家庭で主にロシア語を使用していると言いました(これはこの質問に関連するものです)、および公式の文脈でのウクライナ語。これは正確ですか?
これは完全に正確です。キエフにいると、多くの標識が公用語であるにもかかわらず、ウクライナ語のスピーチを聞くことは非常にまれです。ロシア語を話すなら、コミュニケーションは非常に簡単なはずです。
出典:今年数回キエフに旅行します。
回答
ウクライナ語とロシア語の両方が市内で一般的に話されています。キエフの人口の約75%が、2001年の国勢調査の母国語に関する質問に"ウクライナ語"と回答し、約25%が"ロシア語"。
2006年の調査によると、ウクライナ語はキエバンの23%、52%が自宅で使用しています。ロシア語を使用し、24%が両方を切り替えます。
2003年の社会調査で、「日常生活でどの言語を使用していますか」という質問に対して、52%が「主にロシア語」、32%が「ロシア語とウクライナ語の両方が同等である」、14%が「主にウクライナ語」、4.3%が「排他的にウクライナ語」。
出典1:ウクライナ語はどの言語で話されていますか?-ウクライナ語マガジン。
出典2:キエフ:都市、その住民、今日と未来への挑戦 -ZerkaloNedeli。
回答
キエフや他の多くの地域では、ウクライナ語の使用が増えており、ほとんどの学校での指導はウクライナ語で行われています。 「路上で」ウクライナ語を話す人の割合は、キエフで約30%、ジトーミル、ヴィーンヌィツャ、クメルニツキー、チェルノフツィ、ムカチェベ、ウジホロドで40〜80%、カルキフ、ドニプロペトロフスク、オデッサで5〜10%です。 Crimea、Donetsk、Luganskで5%、Lviv、Ivano-Frankivsk、Ternopil、Khmelnytskyy、Lutskで80-98%(これらは単なる概算です)。農村地域では、ウクライナ語話者と「スルジク」(ウクライナ語とロシア語の混合)の話者が非常に集中していますが、最も文学的なウクライナ語は、都市の教育を受けた個人によって話されています。
出典: http://www.tryukraine.com/info/languages.shtml 最終更新日2016年2月
ロシア語を話す場合は、誰かがいつウクライナ語を話しているのかを知るのに苦労するかもしれません。運が悪かったMH17旅客機の撃墜後、「ストレルコフ」の記者会見を聞いたが、「ストレルコフ」が言ったことを誰かが繰り返している理由をすぐには理解できなかった。その後、ペニーが落ちました。どの単語も変更されていなくても、彼はロシア語に「翻訳」していました。
コメント
- 私は'最後の段落を理解していません。ガーキン" Strelkov "は、モスクワで生まれ、ロシアで育ったロシア市民であり、ロシア語以外の言語はほとんど話せません。彼のスピーチをロシア語に翻訳する必要があるのはなぜですか?
回答
2017年後半のどちらも話さない人としての私の経験言語:両方の基本的な単語/フレーズを学びます。ウクライナ語から始めて、他の人に自分の好きな言語で返信させます。
私の選択した言語に誰も腹を立てることはありませんでした。どこにでもいる人と同じように、どちらの言語でも努力すれば彼らは幸せです。
回答
ウクライナの最大の都市(人口30万人以上)はすべてロシア語を話しますが、リボフとヴィニツァ(50 / 50)、前述のように、農村地域はウクライナ語を話す中央西部とロシア語を話す南東部に分けられますが、ロシア語を話す人口の注目すべき部分は、ウクライナ語を母国語と呼んでいますが、それについての知識は乏しいです。
コメント
- "ウクライナの最大の都市はすべてロシア語を話します"。確かにリヴィウではありませんか?
- @Coke最初は、後で言及したトップ5を意味していましたが、今では答えを拡張しました。ありがとう
- @すべてのスラブ言語で'のリボフをコークスします。多くの言語で" i "を使用します。ウクライナ語の単語は人工的なものです
回答
キエフは主にロシア語を話し、ロシア文化を維持しています。Uウクライナ語(またはスルジク)は主に西部(ガリシア方言)と部分的に中央ウクライナ(スルジク)。したがって、その人がウクライナ語を話す場合、おそらく彼/彼女はキエフ出身ではありません。メディア&インターネットでのウクライナの母国語のほとんどすべてのイラストも言及する価値があります。誤解を招くものであり、それについて話す人はほとんどいません。ウクライナのロシア語を話す人々の多くは、特定の特徴を持っています。彼らは日常生活でロシア語を話しますが、どの言語が母国語であるかを尋ねられると、多くの人が「ウクライナ語」と答えます。ロシア語で。おそらく、彼らはそれをウクライナの州との同一性の属性と見なして混乱させているため、統計は劇的に歪められています。ウクライナ語を話す人の半数以上がいるキエフは、ネイティブのキエフ人にとって悪夢です。