“待機”と“待機”

聞いたばかりです

お姉さんが待っていますあなた

待つの意味で(バスを待つのように)

これまで、出席 / 提供の意味を持つ待機に遭遇しただけでした。

  1. この待機の代わりに待機を使用することは、英語圏の世界で広く普及していますか、それとも特定の地域に固有ですか?

  2. 上記で引用した文の中で、それ以上の文脈がなければ、意味について曖昧さがありますか?

コメント

  • ペダンティックであるということは、あなたとあなたの妹が両方とも待っていて、彼女があなたの肩に座ってそれをしていたことを意味する場合もあります。
  • youtube。 com / watch?v = rdOz1EihRV4

回答

米国英語の地域です。アメリカの多くは「あなたを待っている」と言っていますが、アメリカの多くは「あなたを待っている」と言っていると思います。どの地域が(北東部ではなく)「待機」を使用しているか正確にはわかりません。また、数分間のグーグルで答えが見つからなかったため、具体的に説明することはできません。

コメント

  • グーグルの証拠がないにもかかわらず、あなたは正しいです。”待ってください”は、米国南東部、特にフロリダ、ジョージア、サウスカロライナ、そしておそらくその地域の他の地域で一般的でよく理解されています。”の意味と使用法” div id = “735f64084b”>

と”待ってください”は同じです。” “を待つことは、米国北東部や他の多くの州でも標準的な使用法です。

  • @Lightness:…多分あなたが’ ローリングストーンを聴いています。
  • @PeterShor:そしてすべての賭けはオフになります、率直に言って:)
  • 答えここでは、これら2つの使用法のわずかな違いを無視します(私の経験に基づく)。ウェイターの意味で”を待つ”を省略しています’ 。待つということは、何かが物理的に到着するか起こるのを待っていることを意味します。待機するということは、後続のアクションを実行する準備ができているが、アクションまたは’コントロールの外部に到着するまで待機する必要があることを意味します。たとえば、”ミアがニシンのピクルスをもっと持ってくるのを待っています”対” ‘料理を始める準備はできていますが、’ミアがニシンのピクルスを持ってここに来るのを待っています。”後者は”何かに依存しているという感覚があります。
  • コロラドでは、ほとんどの場合、”待って”
  • 回答

    と言います。

    待機にはさまざまな意味があります。 OPの例では、OEDの定義の言葉で言えば、「期待して1つの場所にとどまる」、つまり待つという意味です。この意味をサポートするOEDの引用は1694年から1984年。OEDは地域の偏見を示していませんが、その使用が「広く普及した」とは言えません。あいまいさについては、ほとんどの場合、コンテキストによって削除されます。この場合、通常は削除されます。

    回答

    「待機」の同義語としての「待機」は、英国英語よりも米国英語でよく耳にするものですが、その意味で使用されています。これらはほぼ同義語です。はい、あなたは「あなたの妹があなたを待っています」という文が曖昧であることは正しいので、この意味で口語的な「待っている」を使用することはおそらく避けるのが最善です。

    回答

    女王の英語では、待つサーブ、待つのではなく。英語は米国の言語ではなく英国の言語であるという事実を見逃さないでください。

    コメント

    • それでも、通りにいるランダムな人々を止めて、アメリカの言語を尋ねるとしたら、’は”英語”はかなり一般的な答えです。
    • ああ、どうぞ、aediaλ。確かに、英語はイギリスで始まりましたが、今では他の多くの場所で話されており、アメリカもその1つです。議論中の主題については、”が”の意味で使用される”を待ちます”は明らかに主流の米国英語ではありません。
    • 同意します。 “手と足で待つ” english.stackexchange.com/など質問/ 36384 / …
    • 何ですか?もちろん、英語は米国の言語であり、英国の方言とは別の方言です。または、米国の言語は何と言いますか?
    • 米国だけでなく英国の辞書でも、’待ってください’は、’が正当化されるのを待ちます。 ‘おそらくほとんどの英国人’より慣用的な変種ではないことに同意します。

    回答

    他の回答が示すように、前置詞の選択は、かなりの程度まで、地域的、文体的、または単に恣意的だと思います。 しかし少なくとも英国では、私はジョンを待っています …ジョンよりもはるかに一般的ですが、違いがあります詳細を追加する方法について…

    待っています on John [ doing 何か]

    待っています ジョン[行う何か]

    。 ..つまり、常にジョンの到着を待っているまたはジョンの到着を待っているので、その逆はありません。

    ジョンが実際に何をするのを待っているのかは明らかです。特に、ジョンが到着するのを待っているだけの場合は、それを省略します。 ただし、他の場所で説明したように、英国人でさえではなくで使用する可能性がありますステータスフラグで待機しているコンピュータコードに関して値。常に省略します。)

    コメント

    • これは言及することが重要だと思います。特にプログラミングコメント。 ” I ‘このコードがデプロイされるのを待っていると言われると、よく見たり聞いたりできます”。 ” for “は完全に許容できるように聞こえますが、待つことと待つことの違いに気づきます
    • 歴史的に言えば、 コード は’人々が待ち望んでいたものではないので、Googleブックスで

    が(公開、作成、その他)になるのを待っています。たくさんこれらですが、予想どおり、 for ではなく on を使用した同じテキストの単一のものではありません。プログラマーは、そもそも(自然)言語スキルで’注目されていません。

    そして私はそれを信じています’ s非ネイティブスピーカーが働く可能性が高い種類の仕事。

  • “をイギリス英語でもっと? ‘プログラマーとやり取りするときでも使用しませんが、常にこの言語の現代的で不幸な発明の1つだと思っていました。英国では” on “が日常のやり取りで使用されているとのことであなたの答えが私の目に留まりました。
  • @Moseleyi:’何を取得しているのかわかりません’。前置詞の使用法 We ‘待機中ジョン(ジョンが到着したら続行します)はBrEでは事実上不明ですが、 ‘は、実際にはAmEでは非常にまれです。おそらく、米国には非在来種のアングロフォンが多いためか、私にはわかりません。 “コンピューターステータスフラグ”の使用法はまったく異なりますが、私見です。
  • (おそらくBrEは使用を嫌いますこのような状況での は、少なくとも一部 執事や他の使用人がいた昔を今でも覚えているからです。 待ってください on !:)
  • 回答

    この委員会への特定の寄稿者の意見を愛し、嘆きます。イギリスの英語は植民地の英語よりも純粋である(したがってより正確である)ということです。母国と母国で言語がどのように変化するかを調査したことがある人。彼女の植民地は、正反対のことが真実であることを知っています。植民地の言語変化は母国よりもゆっくりと進行する傾向があります。

    「待つ」と「待つ」と@ Lightness-Racesによる主張について-ミック・ジャガーを除いて、イギリスでは誰も「待機」を使用しない軌道上で、ウィリアム・シェイクスピア(有名なイギリス人)が常にそれを使用していたことを指摘します。

    実際、これらの用語を検索するオンラインのシェイクスピアの一致 http://www.opensourceshakespeare.org で、バードが特定の単語を使用した場所と回数を示しています。偉人は「待つ」を4回(そして「待つ」を1回)使用したが、「待つ」を16回、「待つ」を22回使用した。これは、「待つ」が含まれている場合、さらに驚くべき「待つ」の血統に対する途方もない勝利です。

    私はまた、「待つ」を意味するドイツ語の「wartenauf」に読者の注意を引きます。 on / for “何かと” auf “が英語” on “と同族であるという事実。何百年も前にドイツ語と英語が同じ言語であったことは、” wait on “が古い形式であり、” wait

    結論として、「待機」は「待機」と同じくらい「正確さ」を主張します。好きなものを使用し、「待機」を使用する場合はそれを知ってください。 「それならあなたはシェイクスピアの言語を使っています。もちろん、今日では「待つ」がより一般的でより正式であることも知っておく必要があります。それがあなたにとって重要な場合は、新興企業に進んでください。

    コメント

    • ゲストスピーカー、シェイクスピアはどのくらい前のことですか?ほとんど現代的で最新ではありません。
    • シェイクスピアの多く’ s “待機と”が”が”サービスにあるのを待つ/ so “センスに参加します。この質問は、その他の意味での” wait on “の使用法に関するものなので、確認する必要があります。文字列検索だけではありません。

    回答

    私はテキサス出身なので、「待ってください少なくともこの地域では、「オン」は「待機」よりも一般的に使用されます。私は南とカリフォルニアの他の地域にも住んでいて、「待って」と言ったときの意味を理解していない人を経験したことはありません。

    多くの言語のように、文脈が重要であると主張します。

    英語には文字通り翻訳されないフレーズやイディオムがたくさんあるので、時には、教育ではなく、受け入れられた使用に焦点を当てるべきであるように思われます。

    また、シェイクスピアと@Tristanの応答に関する上記の@guestspeakerのコメントに関して、@ guestspeakerが、他の人が持っているものにもかかわらず、アメリカ英語がイギリス英語よりも間違いなく「純粋」であることを指摘していたことは明らかです。したがって、シェイクスピアが「ほとんど最新ではない」という事実は、実際には@guestspeakerが言っていたポイントです。

    コメント

    • もっと”純粋な”、または待機が広く使用され理解されていることを考えると不要ですか?

    回答

    私は他のどこ(IA、IL、NH、CA …)よりも長く(22年)テキサスに住んでいます。そしてテキサスは、人々が「待っている」という意味で「待っている」と言うのに私が気付いた唯一の場所です。実際、昨日ウォルマートでレジでカードをスワイプした後、ターミナルが「レジ係を待っています…」と言ったので、今日これら2つのフレーズを検索しました。この地域主義がそれをディスプレイ端末「最近はみんな言われている」というのは、「10点以下」と言っても大丈夫ということですか?いいえ、まだ間違っています。

    北の寄稿者がカードをスワイプしたときにウォルマートで同じメッセージが表示されるかどうかを知りたいと思います。

    回答

    18Cのイギリスでは、「待機」が標準でした。ジョンソン博士は一貫してそれを使用しているか、少なくともボズウェルは彼をそうしていると表現しています。

    回答

    これはコンピュータサイエンスで一般的に使用されています。ミューテックスを待つ(「ミューテックス」とは、相互排除を規制します)

    コメント

    • コード内に場所があるため、この使用法は正当化されると思いました。セマフォ(またはモニターなど)を待つ
    • @belisarius:興味深い角度です。プログラムはコード行を待つことができます。この使用法は、より多くのものを含む、継承するアメリカニズムの計算に関係していると思います。ただし、一般的な”待機”。

    回答

    Google Ngrams( “wait on、 「待つ」)は、1700年までに匹敵する2つのフレーズを示しています。それ以降、「待つ」は次第に一般的ではなくなり、「待つ」はますます一般的になります。 1800年以降、イギリスとアメリカの使用法に大きな違いは見られません。

    この検索では、他の「待つ」という意味が排除されないため、「待つ」の普及率は10:1です。 2000年の場合、興味のある意味での使用率よりも明らかに大幅に低いことが示されています。

    「待機中」は、この意味で私が使用するフレーズではありません。文脈がなければ、文章は確かに曖昧です。

    コメント

    • 興味深いことに、Googleでの「待機」の初期のヒットの1つ’の英語コーパスは辞書であり、「待機」は具体的にはサービスを意味することを示唆しています。I’ m フランス語の翻訳候補としてリストされている attendre の重要性についてわからない。
    • @ Gilles:実際、フランスの出席の最初の意味(XI世紀)は次のとおりでした:世話をする、傾向がある(ラテン語の出席から) ere )。この意味は現代フランス語では失われていますが、英語では出席/上で生き残っており、待機/提供の意味として今でも使用されていると思います。
    • @Laure:本当に参加するという意味ですか? 出席を使用します。いずれにせよ。 ‘には、2つの感覚の間に明らかに重要な意味関係があります。つまり、*出席* =待機(待機)ですが、*参加者* =待機(オン)/サーブです。魅力的です。私はあなたに仕える誰かがあなたが必要なものを見るのを待つのに多くの時間を費やすという関係だと思います。しかし、’他の部屋で私たちを待っている専任の使用人はもういませんよね?
    • @ThePopMachine:に参加する何かが誰かに出席しますが、そうです、それは使用人または廷臣を意味します。 ” “に参加すると、”にアクセスすることもできます”-しかし、おそらくJane Austen ‘の時代からではありません。あなたが誰かに付き添う場合、それは一般的にあなたが彼らに何かをしていることを意味します’。なんらかの理由で、便器の扱いが思い浮かびます。

    回答

    bab.la 、「待つ」は「待つ」よりもはるかに一般的です。 (43%対3%)

    回答

    どちらも受け入れられます。レストランで顧客を待っているウェイトレスは、質問に対する母親の子供を待っているのとまったく同じことを意味します。推論は、将来のアクティビティが保留されている間、停止状態で準備ができています。サーバーは、からの指示を待って準備ができています。テーブル。

    コメント

    • 主観的。たとえば、’が見つかりません”受け入れられるまで”を待っています。
    • いいえ。[子供の質問への回答]が[その子供’の質問への回答]を待っています。[顧客]を待っているウェイトレスが待っていません[それ顧客](彼女は顧客の’の注文を待っている可能性がありますが、’は

      がそれを受け取りました。

    回答

    IMOこの例ずさんな一般的な使用法の結果としての意味精度の低下です。

    私が若者だったとき、待機次の場合にのみ使用されると教えられました。サーブの意味です。 wait for の代わりに wait on を使用することは決して正しくありませんでした。しかし、私は、この区別がアメリカの使用法、特に西部で消えつつあることに気づきました。しかし、私はそれをすべての地域での書面と口頭の両方の使用法で見ています。ただし、ここで述べているように、英国やその他の米国以外での使用では、待機待機に使用されることはめったにありません。

    コンピュータサイエンスの使用待機のがずさんです。実際、ミューテックスが解放されるのを待っています。ミューテックスを提供しているわけではありません。私は、たとえば、サービスを提供するという意味の場合にのみ待機を使用します。

    回答

    「待機」を使用すると、より頻繁に正解になります。 「待って」を使うと思う唯一の理由は、「プラットホームの「上」や特定の街角の「上」など、誰かに待つ場所を教えている場合です。「テッドの角でテッドを待ってください。 6番目とメイン。」場所の「上」に配置されている間、イベントを「待つ」。

    コメント

    • ここで他の回答を検討すると、”を使用する理由として考えられる唯一の理由 on “はアメリカ英語を話す場合です。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です