どこにいるのか

  1. どこにいるの?
  2. どこにいますか?

上記の質問のどれが正しいですか?

  1. 私たちは地獄のどこにいるのか知りたい。
  2. 私たちは地獄のどこにいるのか知りたい。

上記のステートメントのどちらが正しいですか?

インターネットでは、両方のケース(ステートメントと質問)で両方の使用法が表示されます。それらはすべて正しいですか?そうでない場合は、なぜですか?

コメント

  • 'は質問自体とは無関係ですが、 地獄の場所は'標準的な慣用的な使用法ではありません。圧倒的に最も一般的な形式はであり、地獄はあり、遠い秒は in 地獄はです。 in の両方の前置詞を使用すると、私には明らかに奇妙に聞こえます。
  • @FumbleFingers:実際、それは'がAmEのことだと思います。 このNgram を確認してから、コーパスをイギリス英語に変更してください。 '青い線が平らになっているのがわかります。より言葉の多い"私たちは一体どこにいますか?" 米国では質問されます div id = “f9e634b96c”>

印刷物でも。

  • @JR:oic。ですから、地獄のどこで聞こえるのか"奇妙な"英国人は事実上決してそれを使用しません。しかし、元々AmEにも存在しなかった'ことを考えると、それでも'は、おそらく" not-quite-native-speakers "で、元々2つの異なる慣用句であったものを混同しています。何度も繰り返した後は、'それほど奇妙に聞こえないでしょう。
  • 回答

    これは、質問しているような短いステートメントに使用できるすべてのバリエーションがあるため、注意が必要な場合があります。

    たとえば、質問がスタンドアロンの3語の質問、常に使用:

    どこにいますか?

    ただし、質問の最後でそのフレーズが句として使用されている場合は、次のようになります。

    誰かが私たちの居場所を知っていますか?

    2つのステートメントについては、句読点の使用方法に応じて、どちらの表現も正しい場合があります。

    「地獄のどこにいるのか」
    地獄のどこにいるのか知りたい!

    回答

    英語では、通常の形式は、ステートメントの場合はSubject-Verb、Verb-Subjectです。質問の場合。

    したがって:

    (V)we(S)はどこにありますか?

    質問の正しい形式です、

    地獄のどこにいるのか知りたいです(S )are(V)。

    ステートメントは正しいです。

    コメント

    • ただし、ネイティブスピーカーは次のように2つを組み合わせることがよくあることに注意してください。"知りたいのは'私たちはどこにいますか?' "基本的にステートメント内に質問を埋め込みます。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    Deep Theme Powered by WordPress