“ wog ”という言葉の由来は何ですか?

ープ私の友人の何人かは、それは「西洋の東洋の紳士」の頭字語であり、皮肉な礼儀正しさの一種であると私に言いました。これは本当ですか、この単語を使用するのは不快ですか?

コメント

  • ハァッ!私の最初の<ビ= "ddc112580c">

"保護された質問!" 。有用な回答を投稿したい、担当者ポイントが10未満の人にはお詫びします。

  • ウィキペディアをチェックしましたか?ほとんどの回答があるようです: en.wikipedia.org/wiki/Wog
  • 回答

    Etymonlineは派生を次のように提供します:

    wog c.1920、「下級のバブ船員」[パートリッジ];第二次世界大戦後のイギリス軍は「インドの原住民」(特に使用人または労働者として)を俗語とし、おそらくゴリウォーグから短縮されました。多くの頭字語の起源が提案されていますが、満足できるものはありません。

    したがって、頭字語は民間語源である可能性があります。

    コメント

    回答

    英国では、「人種的に不快な俗語」です。アフリカやアジアの浅黒い肌や黄色い人。」 (リンク: “wog”)

    オーストラリアでは、風邪やインフルエンザなどの一般的な病気を表すために使用される俗語でした。その後、上記のように軽蔑的な用語となった。最近、1990年代初頭から、「価値のある東洋の紳士」の頭字語になり、この用語が説明に使用された人々に受け入れられました。愛情を込めて(「皮肉な礼儀正しさ」と見なされる可能性があります)。

    他のいくつかの頭字語である可能性があります:

    • 「政府全体。オーストラリア政府全体のアウトソーシング契約を説明するために使用されます」
    • 「政府サービスに取り組んでいる、英領インド帝国で働いているインド人、または20世紀初頭の英国占領中にスエズ運河で働いていたエジプト人労働者を指す世紀。 “
    • “西洋/西洋化/野生/ワイリー/価値のある東洋の紳士。 “

    一次資料: http://en.wikipedia.org/wiki/Wog

    コメント

    • ' Wikipediaからコピーして貼り付ける場合は、入手する必要があります。
    • I 'オーストラリア人で、1970年代にメルボルンの郊外で育ちました。 1980年代で、アフリカやアジアの人々に関連して" wog "を聞いたことがありませんでした。むしろ、地中海の人々に関連して使用されました。国、主にイタリア人とギリシャ人。しかし、私は寒さ/インフルエンザの感覚を確認することができます。
    • I ' m caucasia私は、 “div id =” e134f4f5c7 “>

    tを何十年も前に私の小学校に少数民族がいたことを思い出しています。しかし、他の子供たちは私に" wog "というニックネームを付けました。特に理由はありませんが、私は'これまでに気づいていました。それらの子供たちの多くは'それが何を意味するのかさえ知らなかったと思います-それは' tを知らなかった単なる侮辱的な言葉でした耳にしたかもしれない先生の怒りを取り除いてください。今日、'の学童は、誰かを" wog "と呼んだことで、おそらくはるかに罰せられるでしょう。遊び場の" f * king c nt "よりも。

  • いいえ、 番号。アフリカやアジアの浅黒い肌の人はニガーであるが、ワグはカレーで始まっている。 (フォルティタワーズなどの酔った少佐を参照してください。1940年代まで、人々は実際に区別をつけていたと思います)
  • 回答

    「Wog」は、BCCの香港に駐留するイギリス軍によって地元の住民(中国語)に最初に適用された単語です。イギリスの高等弁務官は、中国人とインド人の住人について言及するときに、人種的なスラーを使用することを控えるように、すべての英国軍に会報を発行しました。そのようなスラーは「バブ」、「チンク」などでした。高等弁務官はさらに、香港の中国人とインド人を「価値のある東洋の紳士」と呼ぶように軍隊に要求しました。イギリス軍はこれを好転させ、地元の人々を「WOGs」と呼び始めた(地元の人々の他の名前と同じように侮蔑的なものである)。それ以来、「WOG」は南ヨーロッパのヨーロッパ人と中東諸国の先住民を意味するように拡張された。「WOG」は、後に大陸の人種差別的な人々にも適用されました。さらに後で、冗談めかして、英語ではない人々にも適用されました。ウィンストン・チャーチルについては、WOGはカレーで始まると信じていたと言われている。もちろん、WOGという言葉は、人種差別的な人々である「volk」ではないため、アメリカ人には適用されません。

    コメント

    • この回答部分的に重複し、部分的に以前の回答とは異なります。しかし、以前の回答は情報源を提供しました。
    • 私は、チャイナメール新聞(サウスチャイナモーニングポストのタブロイド出版物)で校正者およびコピーリーダーとして働いた経験があり、自分自身を情報源として宣言するのに十分大胆です。スタッフのイギリス人からのこれらのWoggish情報のちょっとした情報に出くわした香港。私はアメリカ人です。この情報源が'あなたの高い学問的基準に対して十分ではない場合は、釣りに行きましょう!
    • 答えを提供する人は自分で釣りをすることになっています。
    • 見事な反撃。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です