心配のない生活を送りたい。
これは意味がありますか?私はこのフレーズをよく使用しますが、文法的に正しいかどうかはわかりません。
ありがとうございます。
コメント
- "心配せずに暮らしたい"と言ったほうがいいでしょうか?あなたの言うことは理にかなっていますが(私はそれを理解できます)、なぜ' life 'の概念を繰り返すのですか? 'すでに"ライブ"で言っています。
- いや、'そのままで大丈夫です。心配するのはやめましょう。
- 心配のないにハイフンを追加して、より明確に複合形容詞にすることを検討してください。
回答
それは完全に理にかなっています。
心配無用は過去数十年で使用量が増加しています。
「心配なし」と入力したかもしれませんが、それは「好みの問題です。
実際の「のんき」という言葉にとても似ているので、「意味をなす」という感覚に訴えるかもしれません。私が知る限り、心配のない言葉は言葉ではありません。
コメント
- I 'ハイフネーションが好みの問題かどうかわかりません。ファウラーは次のように述べています。最初の部分が -ly で終わる副詞でない限り、複合形容詞はハイフンでつなぐ必要があります。
- いいですね-私はしませんでした' t
- @ chiastic-securityハイフネーションは句読点の問題であり、これは スタイル。スタイルのマニュアルを選んでください。ファウラーは、最初の部分が -ly で終わる副詞でない限り、複合形容詞はハイフンでつながれるべきだと言いますか?そして、私たちはファウラーに耳を傾けるべきです、なぜですか? シカゴマニュアルオブスタイルは、その規則に4つの例外を推奨しています。 '代わりに CMS を聞くべきではないのはなぜですか?ファウラーの多く'の"ルール"は単に彼の偏見を祀っています。
回答
それは理にかなっており(文法的にも正しい)、メッセージを伝えるのに問題はありませんが、 幸せな生活を送るほど慣用的に聞こえないので、心配のない生活を送るの使用を躊躇します。
より慣用的であり、リンクされた Ngram Viewer はそうではないため、安心してライブを使用することをお勧めします。 心配のない(心配のない)生活を送るの使用法を示します。
JELが上記でコメントしたように、欲しいと言うのはさらに良く、慣用的です。心配することなく生きること。[ Ngram Viewer ]