以下の私の例が正しいのか、それとも単に「あなた」ではなく「あなた」が「そのような」と言う必要があるのだろうか。もちろん、本物ではなく冗談として面白く聞こえたかった。
私の友人:「あなたは私を知っています!」
私:私はちょっと冗談を言います、あなたは「ハスラーです!」
詳細情報。ウェブページで「そのような」の後に形容詞+名詞、判断名詞、または単なる名詞が続く可能性があると読みましたが、私の例のようなステートメントに「そのような」を本当に使用する必要があるかどうかはわかりません。は前述のウェブページへのリンクです。
リンク: http://www.curso-ingles.com/aprender/cursos/nivel-avanzado/adjectives-and-adverbs/so-vs-such
回答
例のパターンについて
Iちょっとドウグ、あなたは「ハスラーです!
通常のパターンは
あなたはそのようなハスラーです!
そのようなは、形容詞の「高度」または「模範」を表す最上級として使用されます / em>。
「そのようなハスラー」であるということは、単に「ハスラー」であるというよりも「ハッスル」を持っているということです。
あなたはそのような心配の麦汁です(心配するすべて)
あなたはそのような赤ちゃんです(道に迷うと泣きます)
あなたはそのような泣き言です(大きな不満)
コメント
- 意味がわかります、あなたの答えが好きです。特に柄の部分は、たくさん説明してくれます。彼が本当にハッスルしていることを意味するためにそれを書くべきでした。