「ステータスの更新に感謝します」
vs
「アップデートに感謝します」
後者の方が普通に聞こえるかもしれませんが、誰かの文章を採点するときに、最初のものが少しずれている理由を説明するために使用できる技術は何ですか?
コメント
- 「感謝」は他動詞であり、直接目的語が必要です。ここでは「for」を使用しても意味がありません。
- @ Mixolydian 'のコメントが答えの全体です。動詞が取る特定の種類の目的語または補語は、その動詞の辞書エントリの一部であり、学習する必要があります。学習することはできません。論理、意味、または類推によって解決されます。
回答
どちらの文もOKです(「for」を削除した場合:感謝する…はOKではありません)。
つまり:
「ステータスの更新に感謝します」
および
「アップデートに感謝します」
同様に問題ありません。以下も問題ありません:
「 ステータスの更新」。
これらの違いは、「更新」に関連する情報の量、つまり「あなたの」と「ステータス」。
コンテキストによっては、どちらかが優れている場合があります。