誰かが私に言った
あなたは太く遊んでいますか、それともただそうですか?
会話の途中です。その意味がわかりませんでした。Googleで「プレイシック」を検索しましたが、何も見つかりませんでした。 。
- 「太く遊んでいますか」というスラングですか?
- どういう意味ですか?
コメント
- この表現はどのような文脈で使用されていますか?それはその使用法にいくらかの光を当てることができるかもしれません。個人的には、そのような使用法について聞いたことがありません。
- 一般的な背景は"批判"です。
- "太っていますか?"はもっと似ています。または、"あなたは太っていますか、それともただ遊んでいますか?"
- 米国では、(同等に敵対的です)言い回しは"ばかげているだけですか、それとも本当にばかげていますか?" "太く遊ぶ"は、(何かを)理解していないふりをすることです。
回答
回答
太く遊ぶはイディオムではありません。2つの単語の口語的な意味で構成されています。遊びは「ふり」を意味し、太く / em>は「愚かな」を意味します。
回答
わざとばかげているのですか、それとも当然そのようにしていますか?
回答
私が知っているこの慣用的なバージョンは、文を逆にして、次の行に沿っています。
「あなたは太い(つまり愚か)ですか、それともただいじくり回している(つまり私の心をいじっている)のですか?」
回答
頭が厚いが、後者は使用されないことが多い..単に「厚い」
コメント
- これは引用でそれを支持したなら、より良い答えです。