どちらが正しいですか:“できるだけ良い”または“できるだけ良い”?

正しい表現はどれですか:

  1. 可能な
  2. 可能な限り最善

次の文では、両方を使用することをお勧めします。

アクティビティは可能な限り良好/最高に実行されました。

自発的に、すぐに最初の言葉を言いましたが、英語を勉強している私の友人は2番目の言葉を確信しています。

コメント

  • どちらのフレーズも日常的に使用されています。それはあなたが言いたいことに完全に依存します。考えられる文章をいくつか提案する必要があります。
  • 2番目の文を聞いたのを覚えていませんが、1900年以降、使用されています: goo.gl/oKKCaA
  • @ WS22番目の表現を聞いたことがあるのを覚えていません'。それぞれが適切な例を挙げていただけますか?
  • 'これは絶望的な状況であり、可能な限り最善を尽くす必要があります'。 ' …できる限り'と言うのがより一般的かもしれないことに同意します。
  • 私の(カナダ人、英語を母国語とする)耳には、"可能な限り"は正しい使用法ではありません。小説の中で、教育を受けていないように描かれている人の口の中で使われるかもしれません。

答え

コンテキストが形容詞であるかどうかにかかっていると思います…

1:必要な div id = “3910fe8d0a”>

結果は可能な限り良好になります。 (名詞を変更します)

…または副詞

2:したがって、一緒に動作します可能な限り最善です。 (動詞を変更します)

個人的には 可能な限り #2ですが、そこにあるリンクをたどって多くの例を見ることができます。

編集: Peterが指摘しているように、厳密に言えば、#2の「正しい」副詞形は まあ best ではありません。

コメント

  • または:したがって、可能な限り協力します 。 'は副詞ではなく、 であるため、 good を使用することはできません。 >まあ は機能します。そして、'は、処方主義の文法家(または英語のテストセッター)が承認する唯一の選択肢だと思います。
  • @Peter Shor:あなたはほぼ間違いなくそうだと思います。厳密な文法的正確さの順守に関する限り、正しい。質問を "と解釈しました。指定されたコンテキストでは、これら2つのオプションのどちらが適切ですか?" 。私が使用法を嫌うのと同じように、副詞の best は少なくとも許容できますが、形容詞の good は完全に許容できません-番号。そして、私がしているのと同じように "できる限り" 、私は'間違いなく'少し方言/民俗的です。 よく の可能性が(振り返ってみると明らかですが)頭に浮かんだことはありませんが、'編集したほうがいいと思います
  • これが、"可能な限り最高の"が私にはとても奇妙に思えた理由かもしれません。また、'私が"できる限り"を考えていませんでしたid = “c049dd494c”>

dが好む。ご説明いただきありがとうございます。

  • 'は、多くの人が "を可能な限り" を副詞として(Ngramを参照)なので、'完全に間違っているとは言えないと思います。そして、副詞の可能な限り良いよりもはるかに良い音に聞こえることに同意します。しかし、まあの方がいいですね。
  • @ Peter、Murch:'カウントに注目する価値があります… 形容詞 可能な限り良い :43,000 / 可能な限り最高 :8。 副詞 できる限り最善を尽くす :1200 / できるだけ上手に:3
  • 回答

    Bestは、副詞的に機能する場合は「good」の最上位であり、副詞的に使用される場合は「well」の最上位です。最上級は、「as」などの単語で変更することはできません。最上級の形式を使用すると、可能な限り最高の程度と比較されます。つまり、それは卒業できない特異で目立たないレベルです。英語のほとんどの最上級は、形容詞に「est」を追加することによって形成され、「as」で最上級を変更するナンセンスは、次の文で見ることができます。彼は可能な限り高いものを作りました。草はあなたが想像できる限り最も緑でした。私は自分の文章をできるだけ賢く書きます。あなたはできる限り最善のことをしているのか、そうでないのかです。あなたが新しい電話を購入しているなら、それは最高かそうでないかのどちらかです。それがその方法です。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    Deep Theme Powered by WordPress