“私にとって”は“私にとって”?このフレーズは存在しますか?

「私について」と言いたいときに、「私について」を「私について」と同じ意味で使用できますか?
例:私はイタリア語の先生です。私はイタリア語の先生です。

回答

名詞句については、英語でマークされたトピックの構成です。これを使用して、例のように、文の先頭にトピックを明示的にマークできます。

私は、私はイタリア語の教師です。

あなたはいつも欲しがるわけではありませんこのフレーズを使用しますが、たとえば2つのトピックの対比を示すなど、適切なコンテキストで意味があります。

彼は英語を教えています。私は、私は「イタリア語の先生。

ここには、マークのないトピックとマークの付いたトピックが対照的であるため、 この文脈では適切です。トピックを as for で明示的にマークすることで、コントラストに注意を引くことができます。

ただし、このフレーズの単語を変更すると、マークされたトピック構成がなくなります。 私にとってという言葉は文法的なものですが、特別な文法上の意味や意味はありません。それらは比較構造の一部として機能します:

リンダはできるだけ多く 自分自身 as 私へ

この例では、リンダが2人の異なる人(自分と私)にどれだけ話しているかを比較しています。この種の例では、文法的になります。理にかなっていますが、それは「私にとっては のようなものではなく、人々が特に頻繁に言うことでもありません。

したがって、文法的になる可能性がありますが、あなたの例はそうではありません。仕事:

*私について、私はイタリア語の教師です。

名詞句については「意図した意味で使用できないので、私は」例に*を付けて、受け入れられないことを示しました。

コメント

  • " As to …

    は、特にすでに始まっているリストの1つの項目として、主題を紹介する方法です。例:"旅行の手配と天気のため、来週のブルターニュへの旅行が心配です。旅行の手配は不確実です。なぜなら…天気に関しては… "。その使用法では、" "は"に置き換えることができます。 "または"に関しては、… "ですが、@ duckplaneはその通りです。 " me "では機能しない理由がわかりません。ただし、"私の職業については… "

  • うーん、いや、それらの例それでも'マークされたトピック構造としては機能しません。 as for の補集合は主題ではなくトピックであり、主題と相互に関連する傾向がありますが、文法的に主題として機能しないことに注意してください。
  • " subject "という単語をいつ使用したかを明確にするために、私は通常の意味で使用していました。文法の専門用語。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です