“およびI ”と“および私”

次の文で「私と同じように」または「私と同じように」すべきですか?

ジョンは昨夜パーティーを訪れました私と私だけでなく

コメント

  • 実際には、を使用しないことをお勧めします"およびその状況に対応する"の構築。周囲の状況に応じて、よりよく流れ、より一般的な他のいくつかの言い回しがあります。
  • 私はヘリオンに同意します:最良の答えは " 'どちらも使用しないでください。ネイティブスピーカーが言う方法ではないためです。" より流暢には" … 私と同じです。"

回答

あなたの質問は、人称代名詞の使用に関する長い議論の一部を形成しています I および me 。この問題は、次のようなほとんどのコンテキストでの使用法が原因の1つです。私は古風でフォーマルに聞こえる傾向があります。

たとえば、英語を話す人の大多数はおそらく次のように言うでしょう:それは私です。ではなくドアにいるのは私です

ほとんどの混乱は、話者が I および we は動詞の主語として使用され、 me us <直接または間接を問わず、オブジェクトとしてdiv id = "edf3f3e1ed">

つまり、次のようなことを言う人がいます。私(または私自身)と私の友人はパーティーに参加していましたこれは私の妻と私。これらは単に間違っています。

あなたの特定の質問に来る:それは正しいですが:ジョンはwとしてパーティーを訪れましたのように、それはすべて間違っているように聞こえ、英語を母国語とする人はほとんどいません。

ほとんどすべての人が、と私

ドアにいるのは私です。 I iv id = “の使用 did を追加するとedf3f3e1ed “>

がより自然に聞こえます。彼は私と同じように昨夜パーティーを訪れました。

次のような構造では少し注意が必要です:彼らにリフトを与えたのは私でした。あなたは聞くでしょう:彼らにリフトを与えたのは私でしたlift しかし、これ(私が与えた)は間違っています-少なくとも人気のある使用法がそれを避けられない時まで。

あなたの質問に対する簡単な答えは、自然に聞こえたい場合は、 me を好むか、 did 私の後。

https://english.stackexchange.com/questions/96718/which-is-correct-i-or-me

https://en.oxforddictionaries.com/usage/i-or-me

http://www.learnersdictionary.com/qa/when-to-use-i-and-when-to-use-me

http://grammar.yourdictionary.com/style-and-usage/when-to-use-i-or-me-in-a-sentence.html

回答

この状況は実際には異なる than I / than me 」( https://english.stackexchange.com/questions/461930/what-should-come-as-object-i-or-me/461932#461932 )ここで、Iを2番目のサブジェクトとして使用するか me オブジェクトオブジェクトとして使用するかを選択できます。 / em>。 両方のがそのパーティーを訪れたという意味である場合、それは subject そして必須 I

ジョンと I は昨夜パーティーを訪れました。

別の語順(質問のように)では、動詞を「更新」する必要があります。 (ご覧のとおり、私がしたは不可能です):

ジョンは昨夜パーティーを訪れました。やりました

単に me を使用する場合は、

ジョンは昨夜私と同じようにパーティーを訪れました。

感覚が変わります彼が訪れた div id = “627238105d”>

パーティーと私の両方 “(私はオブジェクトです)

コメント

  • それは'私の答えで気づいたはずの素晴らしい区別です-私はそれを疑っていますが
  • 私はあなたの答えが好きですが、" …私と同じように"は実際には正しくありません("彼は私と同じくらい巧みにパーティーを訪れたようです"); " … 私が "したように、より流暢に表現できるようです。
  • 初期から…までのイングランド議会の歴史、第8巻私の近くに座っている名誉ある紳士は、私と同じようにそれに同意しました。私たち二人はそれに同意しました…

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Deep Theme Powered by WordPress