「ポークバット」は、肩の上部から切り取った肉です。アメリカでは「豚肩ロース」、イギリスでは「豚肩ロース」としても知られています。これは、(メキシコ?)料理カーニタスを作るために伝統的に使用されている肉の切り身です。
豚肩ロース aを参照してください。 >、実際には「ブレードショルダー」とマークされています。
しかし、私が住んでいる通常のスーパーマーケットで見つけるのは簡単ではなく、ヒスパニックでもっと簡単に見つけられるかもしれないという提案をオンラインで見ました。 bodegas 。
では、この肉の切り身をスペイン語で何と呼びますか? (そしておそらくメキシコの傾斜で。)
Además
Delicioso!
コメント
- 実際、'豚肉のどの部分または一部がレシピに使用されているかは関係ありません。カーニタスという用語は、豚肉の調理方法、実際には豚肉全体を意味するために使用されます。沸騰したオイルポットに浸すことができ、提供されるすべての部分は"カーニタススタイル"と呼ばれます。
回答
用語はespaldilla
またはcabeza del lomo
ですが、aguja
(出典: lasrecetasdelaabuela.com )
このドキュメントは、動物のより多くの部分にとって興味深いものです(肩の尻もと解釈されますcabeza de lomo )。かわいそうな動物を切る方法は複数あるかもしれないことに注意してください(適切な図を見つけようとすると、cerdoibéricoは通常の豚とは異なる方法で切り取られることに気づきました)。
回答
carnitas receta
という単語でGoogleをチェックし、6つのサンプルを確認しましたレシピ。手順は6つすべてでかなり異なり、材料も異なりました。収集したものは次のとおりです。
lomo ypulpa de cerdo
carne de cerdo surtida(bofe、panza、cuerito、hígado 、lengua、nana、oreja、trompa)
carne de cerdo(preferentemente pierna)
Espinazo de puerco y costillar de puerco
costillas de cerdo estilo campestre sin hueso
carne de cerdo surtida
本物の結果を得たいと思ったら、おそらく実際に何をするでしょう:私「 bodega の肉屋に carnitas を作りたいと言って、彼が何を思いついたのか見てみましょう。
(レシピI七面鳥のローストバッグを使ってみようかなと思います!スロークッカーを使用できるかどうか疑問に思います…)