「質問はあなたが私に提供することです…」
名詞として使用されている「質問」を聞き始めました数年前。これは最近の傾向ですか?それは東海岸のものですか、北米に固有のものですか、それとも電気通信会社の社内語彙に固有のものですか?
コメント
回答
ヨーロッパに住んでいるので、自分でこの使用法に遭遇したことはなく、Merriam-もWebsterもWiktionaryも、「ask」が名詞として使用される可能性についてさえ言及しています。
そうは言っても、Microsoftのシニアプログラマー(Redmond、WA)のRaymondChenは名詞についてブログに書いています ask 2004年1月7日、前年に勢いを増したと述べています:
質問(名詞として)
これは、過去1年ほどでMicrosoftの話を引き継いでおり、私をバタバタさせています。 「私たちの鍵はここで何を尋ねますか?」、あなたは会議で聞くかもしれません。言語のヒント:あなたが求めているものは「リクエスト」と呼ばれます。さらに、もちろん、「質問」であるものは、通常、より「要求」または「要件」です。しかし、それらはとても不親切な言葉ですよね?「尋ねる」のような暖かくて曖昧な言葉を使ってエッジを取り除いてみませんか?
答え:それは言葉ではないからです。
この使用法を認可する辞書はまだ見つかりません。確かに、名詞としての「尋ねる」の唯一の定義は、水イモリ[Scot。 &北の工学] 、それは1913年からでした!
回答2:受動的攻撃的だからです。
これらの「質問」は本当に「要求」です。ですから、「ああ、あなたは私たちの質問に応えなかった」と罪悪感を感じないでください。機能を半分にカットする必要がありました。しかし、それは大丈夫です。私たちはただ静かに苦しむでしょう、あなたはあなたのことをしに行きます、私たちを気にしないでください。」
ここで止まるなら、陳氏の規範的なアプローチに同意する場合でも、言語を進化させることを好む場合でも、疑惑はある程度確認されているようです(最近の傾向、テクノロジー企業ですが、正確には東海岸ではありません)。
ただし、さらに深く掘り下げてみると、2004年8月7日からのランゲージログの投稿があります(プロットが厚くなっています)。最後に、 2008年7月10日からの優れたフォローアップ(プロットは予期しないUターンをします):
私は意見を述べました名詞 ask は由緒あるものであり、おそらく古い英語に戻っている可能性があります。そうですが、実際はそうですが、千年前の語彙アイテムの単純な存続よりも、全体の話の方が興味深いです。 。
[…]オールドイングリッシュの自然な革新は、動詞 ask <から直接名詞を作成することでした。 / em>(またはそのOE以前の先祖);それがあれば便利だったので、それが起こりました。はい、動詞の名詞です。 […]ここで重要な点は、名詞 request がその頃にはなかったことです。 OED によると、14世紀に中英語で登場しました( OED 古フランス語からの借用がその言語に群がり始めたとき)、そして約200年後、私たちは動詞 request (英語または古フランス語のいずれかでの動詞、わかりにくい)を受け取りました。 。そのため、フランス語ベースのリクエストが到着するのを待っている間、名詞 ask を持っておくとよいでしょう。
OED には、約1000から1230までの3つの初期引用があり、その後、これら2つの引用まで大きなギャップがあります。
1781 T. TWINING Let。 12月8日 Recreat。 &スタッド。(1882)108、私はあなたが望むほど不合理ではありません。すべての質問に答えてください。
1886 CAVENDISH ホイスト 127次のラウンドで3人が倒れたとき、それは要求ではありません。切り札。
その投稿には、次のような啓示がぎっしり詰まっています。
[The]名詞 ask は、さまざまな場面で革新されたようです。
そのうち現在のテクノロジー企業が話すのは1つだけです。強くお勧めします。
コメント
- 言語を理解してください!目の前で進化しています!
- @Claudiu:RaymondChenによる他の投稿に興味があるかもしれませんタグ付き" Microspeak " 。そこにはかなりの数の興味深い進展があります。
- '使用法が何歳かは気にしない、'質問<名詞としてのdivid = "fbcc937b9f">
はただ…間違っています。 🙂
回答
スポーツの状況、特にクリケットの解説でもかなり一般的に使用されています。
例:「イングランドは勝つためにさらに200が必要です—それは「大きな質問」です。
コメント
- 確かに-私'名詞として尋ねるは尋ねる例を意味する可能性があると言います。
- 確かに英国のスポーツ、私は'米国の文脈では聞いたことがありません。
回答
NOADは次のように報告しています ask も名詞です:
名詞[単数形]
1.リクエスト、特に寄付の場合: 追加の資金提供を求める。
2。アイテム、特に金融証券が売りに出される価格:[形容詞として] 債券の価格を尋ねる 。
コメント
- I ' d米国の書面で債券の価格を尋ねることを期待してください。 価格を尋ねるを聞くことは、'私には正しく聞こえません。
答え
最近、おそらくここ数年だけ、この「ask」の使用法に気づきました。私はそれがスポーツのような他の放送ドメインに広がり始めたように見える政治的およびビジネスの文脈で主に気づきました。どこから始まったのか、なぜ始まったのか(または一部の人が示唆しているように再開したのか)わかりません。
一方で、「リクエスト」を聞くことに慣れているため、ほとんどの耳には恐ろしいように聞こえます。 「名詞として。それにもかかわらず、名詞として「尋ねる」ことには2つの利点があります。
-
動詞と名詞に同じ単語を使用することで、英語を母国語としない人が私たちを理解できるようになります。 、これは利益として議論されるかもしれませんが、世界全体に利益をもたらすと私は信じています
-
それは、アングロサクソン語を支持してフランス語/ラテン語の形式を拒否します。利益として議論することもあるかもしれませんが、言語の純粋主義者はそれを望んでいます。
初めてそれを聞いたとき、私はオーウェルの「政治と英語」の色合いを感じました。 「効果がありますが、振り返ってみると、動詞と名詞の両方として「尋ねる」を使用することは、言語の唖然とするものとしてではなく、それを単純化するためのものと見なされます。「アクセス」は一般的ではなかったことを覚えておいてください。動詞として使用されますが(何かに「アクセスできる」)、それでも今では完全に当たり前のように聞こえます。
回答
資金調達や投資のようにお金を求めることに関する標準的な言葉遣いのようですnt。
いくつかのより顕著な使用例:
- ハーバード大学の卒業生ページ– 「質問をする」 。
- 資金調達に関するノンフィクションの本– 「TheAsk」
- 資金調達を扱う主人公のフィクション小説– 「TheAsk」
- Bloomberg Magazineの記事– 「TheArtof theAsk」
回答
毎週のチームセールスコールで毎朝これを聞き、屈服することを拒否します単語の不適切な使用に。 「ビッグアスク」、「マイアスク」、私のマネージャーは「あなたのビッグアスク」と呼ばれるチームディスカッションを配置する大胆ささえ持っていました-私はダイエットをするか送る必要があることを示唆して彼に例外を認めるかどうかわかりませんでした彼はグラマースクールに戻ります。
コメント
- 'の使用div id = “fbcc937b9f”>
ask '名詞は'不適切'であり、この主張を行う権限としてグラマースクールで教えられた'ルール'を使用していることに注意してください。 ELUはより具体的な(そして多くの場合より合理的な)権限を好みます。NOADとOEDは、前述のように使用を許可します。コリンズも慣例的にそうします。おそらく、古い教師は学校に戻る必要があります(またはおそらく彼らは'今、現代のスタンスを教えています。
回答
注文書にr株式市場の任意の証券について、現在の最高の「提示価格」と呼ばれるものはビッドと呼ばれ、現在の最低の提示された売り価格はアスクと呼ばれます。 「進行率」の考え方のもう少し正確なバージョンのようなものです。
また、askは、特定の売り注文の価格を意味する場合があります。入札は、特定の買い注文の価格を意味する場合があります。
不適切ですが、2つの違いはスプレッドと呼ばれます。
回答
まず、あなたの質問や提示価格のような表現は完全に正しいです。 ask は、両方で動詞として使用されます。第二に、名詞としての ask の使用は、金融市場で始まり、人気のあるメディアを通じて大衆に広まったようです。多くのそのような短い動詞名詞と同様に、中国の影響が作用している可能性があります。その言語では、qǐngqiú(请求)は、英語の単語 request とは異なり、名詞または動詞として使用できます。 askのさまざまな動詞は、名詞との複合語を簡単に形成します。この使用法は、実際のイノベーションというよりも、怠惰な話者のコミュニケーション方法だと思います。
質問"は明らかに名詞です。