ユーザーがいて演算子。一部のユーザーは特定のオペレーターに割り当てられています。オペレーターがユーザーまたはユーザーのグループを操作しなくなるように、割り当てを削除するプロシージャを何と呼ぶ必要がありますか? 割り当ての反意語は何ですか?
回答
「分離」または「割り当て解除」についてはどうでしょうか。 ?
コメント
- 'より多くの関連付け/関連付け解除、割り当て/割り当て解除を行いませんか?
回答
それが本物の単語かどうかについて質問がありますが、私は「割り当て解除。 “
コメント
- ' unassign 'ですが、'うまく聞こえません。
- 同意します。割り当てを解除しても、'聞こえません。まったく正しい。変数の割り当てを解除することはできますが、'これを能動態として使用する必要があるとは思いません。
回答
“ “ユーザーをオペレーターに割り当てる場合は、 ” “ユーザーをオペレーターから削除します。
コメント
- '反対に、演算子はユーザーのグループに割り当てられています。したがって、'演算子をグループ'に割り当てることができる場合、'とは言えません。グループはユーザーで構成されているため、' m 'グループから演算子を削除しています'演算子。
回答
Divest が頭に浮かぶ:
(推移的)何か(など)を(誰かに)剥奪、剥奪、または処分すること権利、情熱、特権、または偏見)。
言論の自由の権利を私から奪うことは決してありません。
したがって、元の手順が次の場合:
ユーザーをオペレーターに割り当てます。
反意語は次のとおりです。
ユーザーの演算子を分割します。
コメント
- ウィクショナリーによると'は古風な言葉です。私の同僚の多くは'語彙にそれを持っていないと思います、私も初めてそれを聞きます。もっと広まった言葉はありますか?
- ' " undress "、ここで話している'という意味ではありません。
- @RiMMERあなたは完全に要点を見逃しました。 divest という単語の意味を誰も知らず、誰も使用していないため、'が*技術的に*正しいと思っていても不適切な選択です。
回答
誰かに割り当てられたタスクを取り消すことができます p>
コメント
- たぶん私は'ただのカーピングですが、取り消すの方が多い特権での使用の。そして、オペレーターによってサポートされているユーザーのグループがあります。
回答
“却下 “?単語の定義の1つは、「雇用またはオフィスからの退院」であり、私が見る限り完全に一致します。「医師を割り当てる」/「医師を解雇する」上記に少なくとももう1つのオプション)))
回答
absign 。
なぜですか?割り当ての形態による:
中英語、英仏語の担当者、ラテン語の担当者、ad- + signareからmark、signum mark、sign
ラテン語の「ad」の反対は「ab」であり、英語では「abstain」、「absolve」、「abdicate」などの単語で使用されます。したがって、「ad」を「ab」に置き換えると、「absign」になります。
なぜですか? 「他の人がそれを使用しているのを聞いたことがありません。
コメント
- まあ、単語の形態は必ずしもよく知られているものではありません。ラテン語やその他の関連言語ではなく、英語を主な関心とする非ネイティブスピーカー。'誰もそれを使用しているのを聞いていないという事実は、それを意味します'一般的な人には一般的ではありません'アクティブな語彙。私の場合、ソフトウェアコードでの使用を目的としていたため、よく知られた単語を見つける必要がありました。優れたコードは自己記述的である必要があります。 '読んでいる人が、関数の名前を理解するために辞書を参照する必要があるかどうかはわかりません'。
- そして" absign "は私の辞書にはありません。
回答
ユーザーが別のオペレーターに移動した場合、適切な意味合いを持つ「再割り当て」を選択します。
コメント
- いいえ、'削除されるそれらの間のリンクだけです
回答
辞任はあなたの質問に対する適切な回答です。
コメント
- いいえ、そうではありません。 他の誰かにタスクを割り当てします。 私は'他の誰かにタスクを辞任しません。