ほとんどの場合、それは問題です。スタイルですが、答えはコンテキストによって多少異なります。通常、「in」の代わりに「at」を使用します。 「週の初めに」は、あなたが何を説明しているのかによっても受け入れられますが、「週の初めに」は、「始まり」とは異なり、「始まり」という意味があるため、ネイティブスピーカーには不自然に聞こえます。 インスタントに関連する何かが始まります。
Googleを使用してニューヨークタイムズでこれらのフレーズをすべて見つけました:
週の初めに彼らは暫定的な集団でした
週の初めに、それはかなり素晴らしいですね。
ゲインは小売業者によると、週の初めの涼しい天候の期間が延長された。
したがって、これら3つの使用法は受け入れられると確信できますが、ここでも、「in」ではなく「at」を使用することをお勧めします。
コメント