“ホテル内”またはホテル内の“ ”

ホテルの とホテルの の違いは何ですか? NYTimesは両方を使用しているようです。グーグルでngramを調べたところ、ホテルホテルよりも頻繁に使用されているようですが、これはちょっと驚きです。 ここに画像の説明を入力してください

コメント

  • 分析に欠陥があると思います。これらの一致は異なる句動詞の一部である可能性があるため、検索に動詞も含める必要があります。次に、特定の固定動詞ではなく、どの句動詞が最も使用されているかをカウントするだけで、前置詞がほとんどです。中古。 ホテルに滞在ホテルに滞在は、IMOの非常に有意義な分析になります。
  • ここで質問するのは本当に素晴らしい質問ですか。ユーザーの評判が高く、それが質問を繰り返す唯一の理由のようです
  • @ JagathaVLNarasimharao-Regは質問を編集しただけです。 「ユーザー」がどれだけの評判を持っているか(または持っていたか)を確認する方法はありません。また、それは2012年のものであることに注意してください-当時は少し異なっていました。
  • @Jimここで何度も質問が繰り返されていますが、重複しているとは見なされていません。閉じられる
  • @ JagathaVLNarasimharao-「コミュニティ」は、質問を重複として見つけて閉じるメカニズムです。ボールを転がし始めるには、誰かが質問を重複として認識する必要があります。重複する質問を見つけた場合は、その人である可能性があります。

回答

コメントに返信する元の投稿であるEduardoは、「ホテルで」と「ホテルで」というフレーズの前に動詞を追加して、どちらのフレーズがより一般的であるかをより正確に把握するようにポスターにアドバイスしています。 NgramベースのGoogleBooksで、1850年から2005年の間に3組の動詞と「ホテル内/ホテルで」というフレーズを検索しました。まず、「ホテルで会った」(青い線)と「ホテルで会った」(青い線)赤い線):

2番目に、「ホテルに泊まった」(青い線)と「ホテルに泊まった」 (赤い線):

3番目、「ホテルに立ち寄った」(青い線)と「ホテルに立ち寄った」 “(赤い線):

明らかに、動詞の選択は、前置詞の選択にかなりの影響を及ぼします。他のすべての要因は事実上同じままです。しかし、それは「主要でおそらく不当な仮定です。

さらに複雑な問題の1つは、フレーズ内の「ホテル」に続く名詞の有無です。私がテストした3つの動詞フレーズすべてで、「in」フレーズは、次の名詞を描くために「at」フレーズよりも似ていました。

たとえば、Google Books / Ngramの結果では、最初の「ホテルで会った」と「ホテルで会った」の結果1987年から1998年の期間の10件の結果、「ホテルで会った」の後に名詞が続きました— suite elevator bar 部屋(3回)、またはレストラン -7回。対照的に、1938年から1998年の「ホテルで会った」には次の名詞が1つしかありませんでした(スイート / em>)最初の10件の結果で、その後の結果ではガーデンブランチスイミングプールリゾートなどの追加が提供されました。

「ホテルに泊まった」や「ホテルに泊まった」というフレーズは、「ホテルに泊まった」や「私」よりも、GoogleBooksの結果で名詞が続く頻度がはるかに少なくなりました。ホテルでt」だった。実際、「ホテルに泊まった」という名詞の例は見当たりませんでした。対照的に、「ホテルに泊まった」は「ホテルの部屋に泊まった」の一部として表示されることがありました。GoogleBooksの検索「ホテルの部屋で会った」、「ホテルのロビーで会った」、「ホテルのバーで会った」、「ホテルの部屋に泊まった」などの例は見つかりませんでした。これらすべてのフレーズの「in」バージョンが見つかりました。

これらの結果から、全体的および日常的な使用において、「ホテル内」というフレーズは、次の名詞によってさらに絞り込むのに役立つという仮説が立てられます(特に部屋)は、「ホテルで」というフレーズよりもはるかに大きく、この現象は、名詞で終わる単純なフレーズを簡単なテストで判断するために、水を濁らせます。 ホテル(「ホテルで」または「ホテルで」)がより一般的です。

回答

ホテル内の方が具体的だと思います。 ホテル内にいることを意味します。 ホテルで使用する場合は、両方とも屋外で使用できます。

コメント

  • 多くの用途で、 div id = “4bdcc59b47″>

がケースです。'が当てはまらない例"はin /

ホテル"または"コンベンションが開催されましたin / atホテル"。

  • はい、" in "はより具体的です。
  • 回答

    まあ、私にとって、「at」と「in」には独特の違いがあります。 「私は今ホテルにいます」と「私は今ホテルの入り口にいます」と言うことができます。

    「に」と言うとき、あなたは通常ホテルの中にいます。 「at」はより具体的にする必要がありますが。ホテルのどの場所にいますか?

    回答

    ホテルは、前置詞「at」を使用できる場所だと思います。 “または” in “。例-1。彼はホテルで夕食をとります。 2.(ホテルで)したがって、文の中でホテルの前の「at」または「in」を使用できます。

    回答

    ホテルはさまざまな方法で考えることができます。 1つの方法は、構築として行うことです。この場合、「in」が適切です。もう1つの方法は、 location の場合です。この場合、「at」が適切です。

    どちらを使用するかは状況によって異なりますが、間違った答えや正しい答えはありません。他の人が指摘しているように、ホテルのの場所にはホテルの屋外部分と屋内部分が含まれるため、より一般的なケースには「at」が適切です。

    回答

    文があれば両方とも使えると思います。どちらも同じ意味です。 「in」がより具体的であると言う人もいるかもしれませんが、私は同意しません。ホテルです。すべてが「中に」あります。個人的な好みと文の流れが重要です。

    例:

    1. タイムズスクエアのダブルツリーに滞在しています。 (ホテルに閉じ込められているように聞こえますが、間違っているとは言えませんが、正しく聞こえません)

    2. タイムズスクエアのダブルツリーに滞在しています。 (私にははるかに良いと思います)

    回答

    30年以上前に私はそれを学びましたホテルに宿泊している場合は前置詞「in」が使用されますが、誰かを訪問している場合は「at」が使用されます。単純です。

    コメント

    • I 'めったに'マジェスティックに滞在しました'。単純すぎるかもしれません。

    回答

    特定のケースに興味がありました。 「私はホテルに滞在しています」という会話(話しているときに滞在し、ホテルは特定のものです)。「the」と現在の連続詞を使用したGoogle Books / NGram検索は大きく異なります:

    entここに画像の説明があります

    この特定のケースでは、「at」の方がはるかに優れているという点で、RyeɃreḁdに同意します。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    Deep Theme Powered by WordPress