- すべて大丈夫ですか at あなたの場所ですか?
あなたの場所はすべて大丈夫ですか? - すべて大丈夫ですか あなたの終わりですか?
すべて大丈夫です at あなたの終わりですか?
最初の例では、両方の文が文法的に正しいですか?
In 2番目の文は、最初の文が2番目の文よりも適切ですか?
コメント
- 私は'このリンクを投稿したくありませんが、私はそうしなければならないと感じています。 'は私の側の一種の衝動です。 lendio.com/blog/business-speak-rant-on-your-end
回答
これらの文はすべて文法的に正しいですが、文法以上のものがあります。
「すべて大丈夫ですか at あなたの場所ですか?」 「 ですべて大丈夫ですか?」 place が home を意味する場合、現在の場所を示す通常の前置詞は at です。
あなたの場所に行きましょう。
私は at 彼女の場所。
ivからに行くには30分かかりますid = “b85f6bcd2d”>
彼女の私の場所。
「あなたの場所で」は可能ですが、一般的ではありません。正しい前置詞が in である場合、慣用句は「あなたの家の中」または「あなたのアパートの中」という別の単語を使用します。 「あなたの場所」がまれである理由の1つは、「場所」にはあいまいな制限がある傾向があることです。つまり、誰かが住んでいる場所を意味します。場所と外部を隔てる壁が重要な場合は、家やアパートなどのより正確な単語を使用するのが一般的です。 「あなたの場所で」が奇妙に聞こえるもう1つの理由は、通常、場所という単語のまったく異なる意味を指していることです。「あなたの場所で」は「私があなただったら」を意味します。
一方、「 on あなたの終わり」と「 at あなたの終わり」は慣用的であり、ほとんど同義語です。 アメリカ英語は on を好み、イギリス英語は at > 。
回答
- あなたの場所はすべて大丈夫ですか?正しい。あなたの場所ですべて大丈夫ですか?ではありません。 「あなたの代わりに」は通常「あなたの代わりとして」を意味します。
- あなたの側ではすべて大丈夫ですか?正しい。あなたの側ですべて大丈夫ですか?ではありません。 「自分の側で」というフレーズを実際にどのように使用するかを考えるのは難しいです。
コメント
- 出くわしました"あなたの側で"頻繁に、そして私は'それかどうかわかりませんが'の技術的に正しい英語とは、基本的に"あなたの側にいることを意味します"真ん中のギャップ。"電話の静的ソースはあなたの側にあると思います。" " I 'プロジェクトの私の部分は完了しました。現在、'すべてが完了するように、お客様の側で待機しています。 。"
- 同意する-これらは'の正しい使用法だと思います'。
- "では、電話の静的ソースはあなたの側にあります"、thは物理的にあなたと一緒にいる機器を指しますが、"あなたの最後の"はより抽象的なものです:それはあなたの制御範囲内にあります、またはあなたの組織、そしてあなたと物理的に一緒にいるかどうかはわかりません。このような場合、'はおそらくそれほど違いはありません。 "待機中" "待機中"は、まったく異なります。 = “8c7620913f”>
は専門用語です(または"を待っている"のかなり珍しい変形です)。 "最後に待つ"は意味がありません'。 。