このリンクは、「Baruch」と言うのが適切であることを示しています。たとえあなたがその人を知らなかったとしても、「ダヤンエメス」(おそらくH “”の名前なし)。
しかし、その人がずっと前に亡くなり、それがあなたにとってただのニュースであるとしたらどうでしょうか?子供のR “Lのように、それが特に痛みを伴う喪失だったとしたら? 「BaruchDayanEmes」ではない場合、そのようなことを聞いたときに、もしあれば、あなたは何を言うべきですか?聞くべきではありません。
コメント
- このタグが付けられたbein-adam-lachaveroはなぜですか?
- "子供のように特に痛みを伴う喪失だった場合はどうなりますかR " L "なぜそれがなんらかの種類になると思います違いの?なぜそれを言うためのガイドラインがあると思いますか?何が問題になる可能性がありますか?
- このリンクは、" Baruch Dayan Emes 匿名インターネットユーザーのソースレスの仮定を言うのが適切であることを示唆しています最強の情報源を作らないでください。実際の情報源を見つけることは、答えを見つけるのに大いに役立つことがよくあります。
- おそらく'はHaTovVihaMeitivとは逆の状況です…概念的には、Mazalと言います'すぐではない状況やニュース(私たちにとって)でも、私たちと私たちの恩恵の受け手とをつなぐので、Tov。 ' BDEに共感/共感を示す手段があると言わないのはなぜですか?
- 'わからないなぜこれが'リンクされた投稿の複製ではないのか。
回答
Kitzur Shulchan Aruch 59:1-2 は、良いニュースまたは悪いニュースを聞くというテーマについて説明しています。最近の出来事とそれほど最近ではない出来事を区別するのは、それを聞いたときだけです。しかし、Kitzur Shulchan Aruch 59:6は、ニュースがあなたに与える影響を区別します。
מֵתאָבִיואוֹאֶחָדמִשְּׁאָרקְרוֹבָיו、אוֹאֲפִלּוּאֵינוֹקְרוֹבוֹאֶלָּאשֶׁהוּאאָדָםכָּשֵׁר、וּמִכָּלשֶׁכֵּןתַּלְמִידחָכָםשֶׁהוּאמִצְטַעֵרעָלָיו、מְבָרֵךְבָּרוּךְאַתָּהה」אֱלֹקֵינוּמֶלֶךְהָעוֹלָם、דַּיַּןהָאֱמֶת。
וְעַלשְׁאָראָדָםשֶׁאֵינוֹמִצְטַעֵרכָּלכָּךְ
あなたが知っている親戚や、通りすがりで痛みを感じる人には、セムやマルシュートが含まれます。
他の人には、よく知らない人が含まれます。 、通過してもそれほど苦痛ではないので、ShemとMalchutは含まれません。
コメント
- ありがとうございます。ニュースが' t " new "
でなくても、それでも言いますか? li>