この質問にはすでに回答があります:
コメント
回答
マナーの副詞は、アクションが実行される方法を表します。さて、基本的な方法で物事を行うことができれば、おそらく専門家の方法でも行うことができます。したがって、"基本的に会話クラスを検索している"はマナーの副詞であると言えば、
会話クラスを専門的に検索しています。"これがあなたの言っていることではないと思います。
あなたはおそらく、この副詞を文修飾副詞にすることを意図しています。文修飾副詞は通常、句の最初または最後、または動詞の直前に使用されます。
"基本的に、私は会話クラスを検索しています。"
"基本的に会話クラスを検索しています。"
"基本的に会話クラスを検索しています。"
副詞の位置によって、意図する文の焦点が変わる可能性があります。 基本的にを前面に置くと、"私が言おうとしていることは、私が言っていることの基本的な要約などであるという考えを強調または強調します。 "他の形式は中立であり、その考えに特に重点を置いていません。
以下を比較してください。
彼は私にバラをくれた、彼は彼女に菊をくれた。
それは彼が私にくれたバラだった、彼は彼女に菊をくれた。
コメント
最初に尋ねる質問は 「基本的に」という単語は文に意味や価値を追加しますか? 私にとって、答えは明確ですいいえ。その文の 基本的に の最適な位置はゴミ箱です。ただし、単語が のみ の場合、質問には何らかの意味があります。 Merkの例文の変更:
「私は会話クラスのみを検索しています。」
「私は会話クラスのみを検索しています。 “
ほとんどのネイティブスピーカーが同意する2つの文は、同じことを意味し、単なるスタイルオプションです。[1]
それ文の終わりに来ることができます:
「私は会話クラスのみを検索しています。」
この場合、最初の2つと同じ意味です。
最初の場合:
「ただ会話クラスを検索しています。」
の意味「のみ」は「 例外 」または「 but “、例:
(A) 「あなたは「インターネットサーフィンに再び時間を浪費しているようです。」
(B)[うなずいて断言します:]「ただ、私は会話クラスを探しています。」
この使用法が普遍的なものなのか、方言の一部なのかはわかりません。
[1]同意しません。なぜなら、継続は論理的に異なると思うのですが、それは「異なる議論と異なる質問への答えなので、ここでは取り上げず、議論とtのためにそれだけを言います」彼の質問、私はほとんどのネイティブの英語話者が同意するものを受け入れます。
コメント