“なぜなら!”はドイツ語で言うのですか?

英語で、答えたくないとき、または答えたくないときに、誰かが「なぜですか? “と答える人もいます:” なぜなら! “。ドイツ語で対応する単語は何ですか?

n.b。辞書をチェックしたところ、「because」という単語の翻訳がいくつか見られましたが、それが私が話している意味であるかどうかはわかりません。

コメント

  • ワラム? –ダラム!またはウェシャルブ? – deshalb!
  • Wieso? -やめて!
  • それともwieso? –nur so
  • Fr ü her hie ß es bei uns: Weil stop!
  • & Janka、schreibdeinenコメントalsAntwort。非常に正しい、、

回答

このような回答は通常、やや元気である可能性があるため、ほとんど口語的に発声されます。

1つは、 darum

。韻を踏むこともあり( Warum?– Darum!)、その一部は同じ語源を共有しているため、明らかに「because」の翻訳とは見なされませんが、適切です。

もう1つの俗語表現は、 weil (「because」の直訳)または einfach   weil (「理由だけで」)。 einfach so (「ちょうどそう」、「ただの理由」)と言うこともできます。

Warumのようなダイアログに注意してください? – Einfach weil!は、より正式な会話ではなくチャットである必要があります。

また、その非標準的な性質のため、地域によって異なります。

コメント

  • 強調の音節についてコメントすることもできます。 " Darum "は、最後の音節ではなく最初の音節に重点を置いてここでも言うことができ、これが必要であるという事実をさらに強化します。議論の終わりになります。
  • @ベータ:それは良い点です。ドイツ語のウィクショナリー(回答のリンク)には、[daˈʀʊm][ˈdaːʀʊm]の発音がリストされています(強調して)。ただし、OPにコメントを追加して、適切なアナロジーの広範なリストを作成できるように、コミュニティwikiに対してこの回答が行われることを望んでいます。
  • 内容' "チャット"と"会話の違い"あなたに?チャットを形式的でないもの、またはチャットの"オンラインバージョン"、つまり書かれたテキストを使用したものと呼んでいますか?
  • @Gerhard:オンラインチャットではなく、チャットのようにチャットを参照していました。違いは、日常のゴシップでは「Dah、because!」で応答しても問題ないかもしれませんが、就職の面接や上司と話すときはそうではないということです。それでも、チャットの文体レベルは、一般的に(正式な)会話よりもカジュアルです。
  • @dakab:ああ、わかりました。私にとってすべてのチャットは会話ですが、すべての会話がチャットであるとは限らないため、私は混乱しました。 '回答を編集しました。編集に同意できない場合は、ロールバックしてください。

回答

状況に応じて、いくつかの回答があります。

ワラム? -ダルム!

ワラム? -Einfach so!

Weshalb? -Deshalb!

Warum / Weshalb? -Einfach so!

Warum / Weshalb? -やめて! Warum / Weshalb? -AusGründen!

もう1つ面白いのは(ただし、ほとんど誰もそうは言わない):

ワラム? -AufgrundvonGründen。

コメント

  • Aus Gr ü nden!理由!は、現在ドイツ語では英語ではなく人気のある返信です。 PS:Nicht zu vergessen wieso? – * dieso!
  • wiesoを聞いたことがありませんか? –dieso!
  • 絵文字を追加する必要があったかもしれません:😜
  • +1 on "停止"-"の理由で、私見で最高の(口語的な)翻訳"
  • " Aus Gr ü nden "は、私の個人的な経験では比較的最近のものですが、確かに最近最も人気のある回答の1つになっています。

回答

子供の頃、人気がありました質問をそらすために"ワラム?"慣用式"なぜ、なぜ!?バナナが曲がっているのはなぜですか?"は、さらに"理由を示していますか?"の質問は「理にかなっています。ただし、「会話パートナーの唯一の貢献が"理由を尋ねる場合にのみ適切です?"、ほとんどの場合子供たちはそうします。

お父さん、なぜあなたは去るのですか?

私が働かなければならないからです。

なぜ?

お金を稼ぐため。

なぜ?

買い物ができるようにするため。

なぜ?

必要なものをすべて自分たちで生産することはできないからです。

なぜですか?

時間、手段、スキルがないためです。

なぜですか?

なぜ、なぜ!バナナが曲がっているのはなぜですか?

回答

最も一般的なのは

なぜですか?したがって!

個人的には、状況によって異なります。誰が質問しているのか、それは何なのか、気分はどうですか?

「ちょっとイライラしているなら、答えは

それはまさにその通りです。

質問に答えたくないだけなら、時々言うこともあります

黄道のゆがみのため。

回答

Thorsten Dittmarのコメントには深く隠されているだけですが、完璧な翻訳だと思います。の翻訳の可能性をもっと目立たせたいのです! as:

停止するため!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Deep Theme Powered by WordPress